Tradução gerada automaticamente
Barcos
Andrés Calamaro
Barcos (Tradução)
Barcos
Parece-me
Me da la impresión
que sempre que
que cada vez que nos vemos
dois navios são
somos dos barcos
que cruzam o mar
que se cruzan en el mar
um vem e outro vai
uno viene y otro va
ou o contrário
o todo lo contrario
Vamos fugir em seguida,
Escapemos entonces
e viver sem horários
y vivamos sin horarios
sem ler o jornal
sin leer el diario
Ele disse que há muito tempo
Decía, hace tiempo
me vem à mente
me vuelve a la mente
Às vezes uma imagem
una imagen a veces
acordado
despierto
é visto como algo importante ...
se ve que es algo importante...
é visto como algo:
se ve que es algo:
(Sonho que somos um navio negreiro)
(sueño que somos un barco de esclavos)
Eu vejo um barco
Veo un barco
o interior
por adentro
pessoas ocupadas
gente apretada
as pessoas temem ...
gente con miedo...
em um navio negreiro
en un barco de esclavos
em um navio negreiro "
en un barco de esclavos"
Dois navios que passam
Dos barcos que se cruzan
no mar e no porto final ...
en el mar y en el puerto final...
e no porto final.
y en el puerto final.
Nós somos como uma família
Somos como una familia
não coma o domingo ou qualquer dia
no comemos los domingo ni ningún día
Às vezes isso não conta
A veces eso no cuenta
somos como primos de primeiro grau
somos como primos primeros
Vemos, nós pertencemos
Nos vemos, nos pertenecemos
Nós somos estranhos, mas irmãos
somos extraños pero hermanos
(Mas irmãos)
(pero hermanos)
Nossa, a amizade dos navios
La nuestra, la amistad de los barcos
confirma ou é oxidado ao longo dos anos
se compromete o se oxida con los años
um pouco como barcos estrangeiros:
un poco como barcos extraños:
Dois dias no porto
Dos días en el puerto
e offshore (aberta)
y el mar adentro (abierto)
No deserto, nosso conselho
En el desierto nuestro tablero
é todo o mar
es el mar entero
Mas vêm de longe
Pero nos viene de lejos
à medida que envelhecemos
mientras nos hacemos viejos
Dois navios que passam
Dos barcos que se cruzan
no mar e no porto final
en el mar y en el puerto final
(E no porto final)
(y en el puerto final)
Dois navios que se juntam
Dos barcos que se juntan
no mar ou no porto final,
en el mar o en el puerto final,
ou no porto final.
o en el puerto final.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Calamaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: