
Lo Mejor Que Hay En Mi Vida
Andrés Cepeda
O Melhor Que Há Na Minha Vida
Lo Mejor Que Hay En Mi Vida
Quem pode me proibir de falar seu nome?¿Quién me puede prohibir que yo mencione tu nombre?
Quem pode me proibir de sonhar com você à noite?¿Quién me puede prohibir que te sueñe por las noches?
Quem pode nos separar, se esse amor é diferente?¿Quién nos puede dividir si este amor es diferente?
E te juro que não tem ninguém que me afaste de vocêY te juro que no hay nadie que me aleje ya de ti
Quem vai roubar de mim esses momentos de felicidade infinita?¿Quién va a robarme esos momentos de felicidad infinita?
Quem vai me proibir de te amar e de que você seja sempre minha?¿Quién va a prohibirme que te quiera y que tú seas siempre mía?
E mesmo que tenha um muro entre nós, para mim, você não está proibidaY aunque haya un muro entre nosotros, para mí, no estás prohibida
Quem vai me proibir de te entregar o melhor que há na minha vida?¿Quién va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
Quando não sobre uma pessoa que te ame nesse mundoCuando no quede en este mundo una persona que te quiera
Eu estarei aqui para te dizer que vou te esperar até eu morrerAquí estaré para decirte que te espero hasta que muera
E repito para você mil e uma vezes, para mim, você não está proibidaY te repito una y mil veces, para mí, no estás prohibida
Quem vai me proibir de te entregar o melhor que há na minha vida?¿Quien va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
Quem pode me proibir de sentir sua falta quando você não está aqui¿Quién me puede prohibir que te extrañe cuando faltas?
É que eu não sei fingir e, se você não estiver aqui, não tenho asasEs que yo no sé fingir y, si no estás, no tengo alas
Quem pode me proibir de perder a calma por você?¿Quién me puede prohibir que por ti pierda la calma?
Quem pode me proibir de te dar minha alma de presente?¿Quién me puede prohibir que te regale mi alma?
Quem vai roubar de mim esses momentos de felicidade infinita?¿Quién va a robarme esos momentos de felicidad infinita?
Quem vai me proibir de te amar e de que você seja sempre minha?¿Quién va a prohibirme que te quiera y que tú seas siempre mía?
E mesmo que tenha um muro entre nós, para mim, você não está proibidaY aunque haya un muro entre nosotros, para mí, no estás prohibida
Quem vai me proibir de te entregar o melhor que há na minha vida?¿Quién va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
Quando não sobre uma pessoa que te ame nesse mundoCuando no quede en este mundo una persona que te quiera
Eu estarei aqui para te dizer que vou te esperar até eu morrerAquí estaré para decirte que te espero hasta que muera
E repito para você mil e uma vezes, para mim, você não está proibidaY te repito una y mil veces, para mí, no estás prohibida
Quem vai me proibir de te entregar o melhor que há na minha vida?¿Quién va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
O melhor que há na minha vidaLo mejor que hay en mi vida
Oh, ohOh, oh
Quem pode me proibir de falar seu nome?¿Quién me puede prohibir que yo mencione tu nombre?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Cepeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: