I'll Be Your Breeze
Andrew Belle
Eu Serei Sua Briza
I'll Be Your Breeze
Ele caminha no quarto e pega o telefone
He walks in the bedroom and picks up the phone
Ele está cantando no ritmo do tom de discagem
He's singing to the beat of the dialtone
Se ele pudesse, ele faria encolher
If he could, he would shrink down
Para caber através destes furos
To fit through these holes
Em borracha e plástico, que seria fantástico
In rubber and plastic, that'd be fantastic
Ele rastejaria através destas linhas telefônicas
He'd crawl through these phonelines
Para castelos ou fazendas
To castles or farms
Ou do outro lado de Stateline
Or just across the stateline
E em seus braços
And into your arms
Nós tínhamos de aprender a distinguir
We'd learn to distinguish
Verdade de falsos alarmes
Truth from false alarms
E desaparecer no verão
And fade into summer
Como se fôssemos os meses do ano
Like we were the months of the year
E nós vamos adormecer
And we'll fall asleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Como uma espécie de doença nova
Like some kind of brand new disease
Hey, nós temos mas "a vida é assim"
Hey, we got it but c'est la vie
Você não imagina como vilões do sono
Don't you wonder how villains sleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Se eles podem fazê-lo, baby, nós também podemos
If they can do it, baby, so can we
Basta lembrar eu serei sua brisa
Just remember I'll be your breeze
Bem, eu sinto como eu
Oh well I feel like myself
Eu finalmente sinto como eu
I finally feel like myself
Querida, você não sente como você
Honey don't you feel like yourself
Sinta como você mesma
Feel like yourself
Porque eu aprendi que todos nós jogamos
Cause I learned we all play
Nossa parte nesta coisa
Our part in this thing
Todos nós temos uma música
We've all got a song
Fomos colocados aqui para cantar
We were put here to sing
É menos de um círculo e mais de um anel
It's less of a circle and more of a ring
Que mantém juntos
That keeps up together
Como se fôssemos prêmio de lutadores
Like we were prize fighters
E nós vamos adormecer
And we'll fall asleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Como uma espécie de doença nova
Like some kind of brand new disease
Hey, nós temos mas "a vida é assim"
Hey, we got it but c'est la vie
Você não imagina como vilões do sono
Don't you wonder how villains sleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Se eles podem fazê-lo, baby, nós também podemos
If they can do it, baby, so can we
Basta lembrar eu serei sua brisa
Just remember I'll be your breeze
Oh, eu vou ser como aquele
Oh, I'll be like that
Coração que você corta
Heart that you cut out
E preso em sua manga
And pinned on your sleeve
Eu pensei que eu disse a você
I thought I told you
Que eu precisei de você
That I needed you
Apenas para manter...
Just to keep...
(Eu serei)
(I'll be)
(Eu serei)
(I'll be)
(Eu serei sua brisa)
(I'll be your breeze)
Adormecer
Fall asleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Como uma espécie de doença nova
Like some kind of brand new disease
Hey, nós temos, mas "a vida é assim"
Hey, we got it but c'est la vie
Você não imagina como vilões do sono
Don't you wonder how villains sleep
Todas as noites tão facilmente
Every night so easily
Se eles podem fazê-lo, baby, nós também podemos
If they can do it, baby, so can we
Basta lembrar eu serei sua brisa
Just remember I'll be your breeze
Oh, eu serei sua brisa, facilmente
Oh, I'll be your breeze, easily
Oh, eu serei sua brisa, facilmente
Oh, I'll be your breeze, easily
Oh, eu serei sua brisa
Oh, I'll be your breeze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Belle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: