Merci Chérie
Merci, merci, merci
Für die Stunden
Chérie, Chérie, Chérie
Unsere Liebe war schön
So schön
Mercie Chérie
Sei nicht traurig, muss ich auch von dir gehen
Adieu, adieu, adieu
Deine Tränen tun weh
So weh, so weh
Unser Traum fliegt dahin, dahin
Merci Chérie
Weine nicht, auch das hat so seinen Sinn
Schau nach vorn
Nicht zurück
Zwingen kann man kein Glück
Denn kein Meer ist so wild wie die Liebe
Die Liebe allein
Nur die kann so sein
So sein, so sein
Merci, merci, merci
Für die Stunden
Chérie, Chérie, Chérie
Unsere Liebe war schön
So schön
Mercie Chérie
So schön, so schön
Merci Chérie
So schön, so schön
Merci Chérie
Merci
Obrigado querida
Merci, merci, merci
Pelas horas
Chérie, Chérie, Chérie
Nosso amor era lindo
Tão legal
Mercie Chérie
Não fique triste, eu tenho que deixar você também
Adeus, adeus, adeus
Suas lágrimas doem
Tão machucado, tão machucado
Nosso sonho voa para longe, lá
Merci Chérie
Não chore, isso também tem seu significado
Olhe para frente
Não voltou
Você não pode forçar a sorte
Porque nenhum mar é tão selvagem quanto o amor
Amor sozinho
Só isso pode ser assim
Para ser assim, seja tão
Merci, merci, merci
Pelas horas
Chérie, Chérie, Chérie
Nosso amor era lindo
Tão legal
Mercie Chérie
Tão linda, tão linda
Merci Chérie
Tão linda, tão linda
Merci Chérie
Merci