Tradução gerada automaticamente

Mio Fratello (feat. Mario Incudine)
Biagio Antonacci
Meu irmão (feat. Mario Incudine)
Mio Fratello (feat. Mario Incudine)
Meu irmão era um rebelde forte e mais bonito que euMio fratello era forte ribelle e più bello di me
Nós tínhamos uma mulher em comum e um carro em trêsAvevamo una donna in comune e una macchina in tre
Ele me apresentou a pessoas que depois amaldiçoaramMi faceva conoscere gente che poi malediva
Ele falou comigo sobre estados soberanos e novas famíliasMi parlava di stati sovrani e di nuove famiglie
Meu irmão roubou as cadeiras para se levantar mais altoMio fratello rubava le sedie per stare più su
Ele me disse quanta sorte viriaMi diceva che tanta fortuna sarebbe arrivata
Em um pequeno pedaço de terra meu pai orouIn un piccolo pezzo di terra mio padre pregava
Ele olhou em seus olhos e teve medo de entenderLo guardava negli occhi e temeva di averlo capito
Exceto o homem que bate na minha portaSalvo l'uomo che bussa alla mia porta
Exceto o homem que canta na janelaSalvo l'uomo che canta alla finestra
Exceto o homem que escreveSalvo l'uomo che scrive
Exceto o homem que riSalvo l'uomo che ride
Salve o homem e será um dia de festaSalvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Nunca mais nunca mais nunca maisMai più mai più mai più mai più dolor
Um dia meu irmão desapareceuMio fratello un bel giorno è sparito
E ele não agradeceuE non ha ringraziato
Minha mãe ainda está esperando por ele na hora do jantarC'è mia madre che ancora lo aspetta per l'ora di cena
Ele não era ruim, mas ele tinha um destino esculpidoLui non era cattivo ma aveva un destino scolpito
Eu não estou procurando por ele, porque se eu encontrá-lo eu vou matá-lo sozinhoNon lo cerco perché se lo trovo lo ammazzo da me
Exceto o homem que bate na minha portaSalvo l'uomo che bussa alla mia porta
Exceto o homem que canta na janelaSalvo l'uomo che canta alla finestra
Exceto o homem que escreveSalvo l'uomo che scrive
Exceto o homem que riSalvo l'uomo che ride
Salve o homem e será um dia de festaSalvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Nunca mais nunca mais nunca maisMai più mai più mai più mai più dolor
Tu ça talei ao meu pensamento de taliari a tiaTu ça talii a mia pensa a taliari a tia
Lassami campari nuddu me julga um poucoLassami campari nuddu mi po' giudicari
Tu ça talei ao meu pensamento de taliari a tiaTu ça talii a mia pensa a taliari a tia
Lassami cantari chista é sulu na canzuniLassami cantari chista è sulu na canzuni
Todos os olhos podem ser perseguidos se você for trazido na frente delesCalatili tutti li occhi se vi truvati davanti a li specchi
Ca tuttu chiddu ca nun si pò ammucciariCa tuttu chiddu ca nun si pò ammucciari
Ela cresce como as luzes acesasAgghiorna come la luci do suli
Puxe a petra cu è sem piccatuTira la petra cu è senza piccatu
Não há cunnanna nun há cunnannatuNun c’è cunnanna nun c'è cunnannatu
Haiu vistu lu munnu vutatuHaiu vistu lu munnu vutatu
A ovelha manca assegurou lu lupuLa pecura zoppa assicuta lu lupu
Exceto o homem que bate na minha portaSalvo l'uomo che bussa alla mia porta
Exceto o homem que canta na janelaSalvo l'uomo che canta alla finestra
Exceto o homem que escreveSalvo l'uomo che scrive
Exceto o homem que riSalvo l'uomo che ride
Salve o homem e será um dia de festaSalvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Nunca mais nunca mais nunca maisMai più mai più mai più mai più dolor
Nunca mais nunca mais nunca maisMai più mai più mai più mai più dolor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biagio Antonacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: