Transliteração gerada automaticamente
Yakekuso Rhapsody
Aoi Yuuki
Rapsódia Desesperada
Yakekuso Rhapsody
Eu era nada mais que uma garota do ensino médio comum
どこにでもいる普通の女子高生だった私
doko ni demo iru futsuu no mesukousei datta watashi
Estava sentada na aula, e quando percebi estava no grande labirinto elroe!
授業中だったはずなのに目を覚ますとそこはエルロウ第迷宮
jugyou chuu datta hazunanoni me wo samasu to soko wa erurou dai meikyuu!
Reencarnei como uma aranha, e vou encarar meus inimigos!
転生した蜘蛛の体で今日も敵に立ち向かう
tensei shita kumo no karada de kyou mo teki ni tachimukau!
Vá! Só vá! Avance!
行け!行くんだ!突き進め
ike! ikunda! tsukisusume!
No labirinto em outro mundo comecei a subir na cadeia alimentar
異世界迷宮で始まったは下剋上
isekai meikyuu de hajimatta wa gekokujou
Isso! Incrível! Consegui uma habilidade rara! (eba!)
キタコレ!パネ~ッス!レアスキル持ち!(イエイ
kitakore! pane~essu! rea sukiru mochi! (iei!)
Vou avaliar tudo, mesmo se for interrompida
何でもかんていだ邪魔されてもモクモクと
nan demo kanteida jama sarete mo mokumoku to
Com uma mente e teias fortes como aço (oh Jesus)
鋼のメンタルに鋼の意図で(オウジーザス
hagane no mentaru ni hagane no ito de (ou jiizasu)
A comida é horrível e os inimigos são muito fortes
ご飯はまずい敵は強い
gohan wa mazui teki wa tsuyoi
Ah não, ah não, ah não e mais ah não (é sério isso?)
ないわぁないわぁないわったらないわ(マジですか
nai waa nai waa nai wattara nai wa (maji desu ka)
Mesmo se minha casa for destruída (cansei de choramingar!)
マイホームさえ壊されるし(ウジウジするの終了
mai hoomu sae kowasarerushi (ujiuji suru no shuuryou!)
Mas não vou morrer! Vou recuperar meu orgulho!
だけど死んでたまるか!誇りを取り戻せ
dakedo shinde tamaru ka! hokori wo torimodose!
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
O que fiz para merecer isso? Esse jogo de merda é muito desbalanceado!
なんで私がこんな目に?このクソゲーガイド調整がババすぎる
nande watashi ga konna me ni? kono kusogee gaido chousei gaba sugiru!
É impossível, né? É o fim? (não!)
ムリじゃね?ツンデね?(イヤァァァ
murija ne? tsunde ne? (iyaaaaa!)
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Moro aqui e esse lugar não é tão ruim para uma aranha (certamente, meu Deus!)
ここが私の居場所蜘蛛生も悪くないね(パネ~ッスよ神様
koko ga watashi no ibasho kumo sei mo warukunai ne (pane~essu yo kamisama!)
Prefiro virar uma deusa aqui que voltar para meu mundo!
元の世界に戻るくらいならこの世界で神になる
moto no sekai ni modoru kurainara kono sekai de kami ni naru!
Mesmo com todos as desgraças, ganho nível após nível
振りかかる災難にも負けずどんどんレベルアップしていく私
furikakaru sainan ni mo makezu dondon reberuappu shite iku watashi
Vou alcançar os deuses sendo mestra com minhas habilidades!
手に入れたスキルを匠に使い目指すは神の領域
te ni ireta sukiru o takumi ni tsukai mezasu wa kami no ryouiki!
Uso meu corpo evoluído de aranha para cortar eles!
進化していく蜘蛛の体で今日も敵を殴倒す
shinkashite iku kumo no karada de kyou mo teki wo nagitaosu!
Vença! Só vença! Acabe com eles!
勝て!勝つんだ!口汚しろ
kate! katsunda! kuchikushiro!
Ganhei esse corpo quando reencarnei
異世界転生で授かったはこの体
isekai tensei de sazukatta wa kono karada
Vamos lá! Sem perdoar! Vamos derrotar a mãe! (é isso!)
上等!親不幸!母〈マザー〉を超えろ!(キタコレ
joutou! oyafukou! haha <mazaa> wo koero! (kitakore!)
Sou bem forte, vou conseguir se eu tentar
やればできるさ私強い
yareba dekiru sa watashi tsuyoi
Vou vencer, vou vencer, posso vencer e ainda assim (ah não)
勝てる勝てる勝てそうだったのに(ないわぁ
kateru kateru katesou datta no ni (nai waa)
Como pensei, não consigo, só quero sumir (eu preciso de um modo fácil!)
やっぱりムリかも消え去りたい(イイジー・モードを要求する
yappari muri kamo kiesaritai (iijii moodo wo youkyuu suru!)
Mas não vou perder ainda! Levante essa bandeira!
だけど負けてたまるか!フラグを立て直せ
dakedo makete tamaru ka! furagu wo tatenaose!
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Sobreviver a qualquer custo! Minha única escolha é derrotar esse jogo impossível!
何が何でも生き残れ!このムリゲーなんとか攻略するしかない
nani ga nandemo ikinokore! kono murigee nantoka kouryaku suru shika nai!
Vamos lá! Sou imbatível, né? (tome isso!)
行ける!夢想じゃね?(クラエエエ
ikeru! musou ja ne? (kuraeeee!)
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Não posso ficar apenas fugindo (não vou virar almoço!)
ここで逃げ続けてくことはもう許せなくて(食われてたまるか
koko de nigetsuzukete ku koto wa mou yurusenakute (kuwarete tamaru ka!)
Não importa aonde eu esteja, posso fazer o que eu quiser!
どこの世界にいても私ならやりたいこと全部やる
doko no sekai ni ite mo watashinara yaritai koto zenbu yaru!
Nós somos as que avançam sempre, derrotando monstros um a um
迫り来る魔物を次々に攻略し進んでいく私たち
semari kuru mamono wo tsugitsugi ni kouryaku shi susunde iku watashitachi
Corpo!
体担当
karada tantou!
Magia número 1!
魔法担当一号
mahou tantou ichi gou!
E a 2!
二号
ni gou!
Informações!
情報担当
jouhou tantou!
Quatro mentes em um corpo, vamos conquistar o grande labirinto!!
一つの体に四つの意思で攻略してやる第迷宮
hitotsu no karada ni yotsu no ishi de kouryaku shite yaru dai meikyuu!!
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Seja como uma pessoa ou como uma aranha
人に生きても蜘蛛に生きても
hito ni ikite mo kumo ni ikite mo
Devo me divertir, certo?
楽しまなくちゃね
tanoshimanakucha ne
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Sobreviver a qualquer custo! Minha única escolha é derrotar esse jogo impossível!
何が何でも生き残れ!このムリゲーなんとか攻略するしかない
nani ga nandemo ikinokore! kono murigee nantoka kōryaku suru shika nai!
Vamos lá! Sou imbatível, né? (tome isso!)
行ける!夢想じゃね?(イッタレエエエ
ikeru! musou ja ne? (ittareeeee!)
Sou uma aranha, sou uma aranha, sou só uma aranha, e daí?
蜘蛛ですが、蜘蛛ですが、蜘蛛なんですが、何か
kumo desu ga, kumo desu ga, kumo nandesu ga, nani ka?
Moro aqui e esse lugar não é tão ruim para uma aranha (que bom que estou viva!)
ここが私の居場所蜘蛛生も悪くないね(行きててよかったぁ
koko ga watashi no ibasho kumo sei mo warukunai ne (ikitete yokattaa!)
Não me importo com o que digam, vou ser eu mesma e seguir em frente
誰になんと言われても私らしく前へ進め
dare ni nanto iwarete mo watashi rashiku mae he susume
Prefiro virar uma deusa aqui que voltar para meu mundo!
元の世界に戻るくらいならこの世界で神になる
moto no sekai ni modoru kurainara kono sekai de kami ni naru!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aoi Yuuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: