Transliteração gerada automaticamente
Hatenai Sora
Arashi
O Céu Sem Fim
Hatenai Sora
É um dia-a-dia todo sujo de barro,
どろまみれのまいにちだけど
Doromamire no mainichi dakedo
Mas agora não irei me preocupar mais
いまさらなやんだりはしない
ima sara nayandari wa shinai
Sou tão desajeitado que dá raiva,
あきれるほどぶきようだけど
akireruhodo bukiyou dakedo
Mas tenho um sonho que jurei no coração
こころにちかったゆめがある
kokoro ni chikatta yume ga aru
A estrela inalcansável pisca,
とどかないほしがまたたいて
todokanai hoshi ga matataite
Como que a tocando, perguntei delicadamente
ふれるようにそっとといかけた
fureru you ni sotto toikaketa
Com a esperança que renasce esse peito se enche,
よみがえるきぼうでこのむねが
yomigaeru kibou de kono mune ga
Por isso, somente o persigo
みたされるからおいかけるだけ
mitasareru kara oikakeru dake
"O céu sem fim está aí",
はてないそらがそこにあるって
hatenai sora ga soko ni arutte
Agora, escuto essa voz real
いまたしかなこえがきこえる
ima tashika na koe ga kikoeru
Vou mudar esse eu que não voa,
とべないじぶんをかえていこうか
tobenai jibun wo kaete ikou ka 
Darei o primeiro passo quantas vezes for necessário
ふみだしてなんどでも
fumidashite nando demo
Vou refazer, com toda a força
やりなおそうちからずよく
yarinaosou chikara zuyoku
Melhor do que as desculpas que amontoamos,
つみかさねたいいわけより
tsumikasaneta iiwake yori  
Vamos acreditar nas coisas como elas são
ありのままをしんじてみよう
ari no mama wo shinjitemiyou
Melhor do que uma felicidade cheia de mentiras,
うそだらけのしあわせより
usodarake no shiawase yori 
Vamos sorrir como realmente somos
すなおのままほほえんでいよう
sunao no mama hohoende iyou
Quando mais uma estrela cair,
またひとつほしがながれたら
mata hitotsu hoshi ga nagaretara 
Vou erguer minha mão, tentando pegá-la
てをのばしてそうつかめるように
te wo nobashite sou tsukameru you ni
O futuro em branco segue enfinitamente,
まっしろなみらいがどこまでもつづいてるから
masshiro na mirai ga dokomademo tsuzuiteru kara 
Por isso, só irei conferir
たしかめるだけ
tashikameru dake
"Não existe nada que não possa ser visto",
みえないものはなにもないって
mienai mono wa nanimo naitte  
Escuto essa música real
そのたしかなうたがきこえる
sono tashika na uta ga kikoeru
O sentimento que não some está aqui,
きえないおもいがここにあるんだ
kienai omoi ga koko ni arunda  
Sempre, mais uma vez
いつだってもういちど
itsudatte mou ichido
Vou me levantar, com toda a força
たちあがろうちからずよく
tachiagarou chikara zuyoku
Quando as marcas das lágrimas secarem,
なみだのあとがかわいたら
namida no ato ga kawaitara 
Irei te chamar novamente, por isso, me responda
またよびかけるから
mata yobikakeru kara 
Para o amanhã que ainda não vejo
こたえてよまだみなすへ
kotaete yo mada minu asu e
Percebi que não estou sozinho, vamos juntos em direção aquela porta que brilha
ひとりじゃないときずいたんだかがやくあのとびらともにめさそう
hitori janai to kizuitan da kagayaku ano tobira tomo ni mezasou
"O céu sem fim está aí",
はてないそらがそこにあるって
hatenai sora ga soko ni arutte 
Agora, escuto essa voz real
いまたしかなこえがきこえる
ima tashika na koe ga kikoeru
Vou mudar esse eu que não voa,
とべないじぶんをかえていこうか
tobenai jibun wo kaete ikou ka 
Darei o primeiro passo quantas vezes for necessário
ふみだしてなんどでも
fumidashite nando demo
Vou refazer...
やりなおそうちからずよく
yarinaosou chikara zuyoku
"Não existe nada que não possa ser visto",
みえないものはなにもないって
mienai mono wa nanimo naitte  
Escuto essa música real
そのたしかなうたがきこえる
sono tashika na uta ga kikoeru
O sentimento que não some está aqui,
きえないおもいがここにあるんた
kienai omoi ga koko ni arunda  
Sempre, mais uma vez
いつだってもういちと
itsudatte mou ichido
Vou me levantar, com toda a força
たちあがろうちからずよく
tachiagarou chikara zuyoku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: