Tear Gas
Architects
Gás Lacrimogêneo
Tear Gas
Nunca tenha medo de ser desprezivel, não
Never afraid to be despicable, no
Parou no limite, e você ainda está procurando a última risada
Stood at the brink, and you’re still looking for the last laugh
Você só está chorando por causa do gás lacrimogêneo
You’re only crying from the tear gas
Alguém nos vire do avesso
Somebody turn us inside out
Talvez você me ache muito cínico, sim
Maybe you think that I'm too cynical, yeah
Congelando até a morte ficou na sombra de uma avalanche
Freezing to death stood in the shadow of an avalanche
Você está assistindo a ampulheta?
Are you looking at the hourglass?
É fazer ou morrer
It’s do or die
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Apenas uma vida
Just one life
Acho que você vai pro inferno
I guess you’re gonna go to hell
Acho que você vai pro inferno
Guess you’re gonna go to hell
Conte uma mentira
Tell a lie
Tudo é possível
Anything is possible
Poderíamos ser imparáveis
We could be unstoppable
Seja menos que ninguém pra mim
Be less than no one to me
Apenas me deixe no banco da misericórdia
Just leave me in the mercy seat
Certamente este não é a porra do pináculo? Não
Surely this ain’t the fucking pinnacle? No
Esses santos modernos nos fariam escrever nosso próprio epitáfio
These modern saints would have us writing our own epitaph
Bom, nós soubemos que isso não duraria
Well we knew that it would never last
Alguém nos vire do avesso
Somebody turn us inside out
Não sobrou nada de nós mesmos que não se possa vender
There’s nothing left of ourselves that we won’t sell
Faça ou morra
Do or die
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Apenas uma vida
Just one life
Acho que você vai pro inferno
I guess you’re gonna go to hell
Acho que você vai pro inferno
Guess you’re gonna go to hell
Conte uma mentira
Tell a lie
Tudo é possível
Anything is possible
Podemos ser imparáveis
We could be unstoppable
Seja menos que ninguém para mim
Be less than no one to me
Apenas me deixe no banco da misericórdia
Just leave me in the mercy seat
Estamos bem cientes
We are well aware
Ninguém pode se posicionar sem uma coluna
No one can stand without a spine
Mas se nunca ousarmos
But if we never dare
Vamos apenas achatar a linha
We’ll only flatten out the line
Estamos bem cientes
We are well aware
Ninguém pode se posicionar sem uma coluna
No one can stand without a spine
Mas se nunca ousarmos
But if we never dare
Vamos apenas achatar a linha
We’ll only flatten out the, the line
Faça ou morra
Do or die
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Qualquer outro momento que agora
Any other time than now
Apenas uma vida
Just one life
Acho que você vai pro inferno
I guess you’re gonna go to hell
Acho que você vai pro inferno
Guess you’re gonna go to hell
Conte uma mentira
Tell a lie
Tudo é possivel
Anything is possible
Podemos ser imparáveis
We could be unstoppable
Seja menos que ninguém para mim
Be less than no one to me
Apenas me deixe no banco da misericórdia
Just leave me in the mercy seat
Estamos bem cientes
We are well aware
Ninguém pode se posicionar sem uma coluna
No one can stand without a spine
Mas se nunca ousarmos
But if we never dare
Vamos apenas achatar a linha
We’ll only flatten out the line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Architects e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: