Señora de Las Cuatro Décadas
Ricardo Arjona
Senhora Das Quatro Décadas
Señora de Las Cuatro Décadas
Senhora das quatro décadas
Señora de las cuatro décadas
É pegadas de fogo ao andar
Y pisadas de fuego al andar
Sua imagem já não é a dos quinze
Su figura ya no es la de los quince
Mas o tempo não sabe murchar
Pero el tiempo no sabe marchitar
Esse toque sensual
Ese toque sensual
E essa força vulcânica de seu olhar
Y esa fuerza volcánica de su mirar
Senhora das quatro décadas
Señora de las cuatro décadas
Deixe-me descobrir
Permítame descubrir
O que está por trás desses fios de prata
Qué hay detrás de esos hilos de plata
E essa gordura abdominal
Y esa grasa abdominal
Que aeróbica não sabe tirar
Que los aerobicos no saben quitar
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Póngale vida a los años, que es mejor
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Póngale vida a los años, que es mejor
Porque note você, ao fazer amor
Porque nótelo usted, al hacer el amor
Sente as mesmas cosquinhas
Siente las mismas cosquillas
Que sentiu a muito mais de vinte
Que sintió hace mucho más de veinte
Observe assim de repente
Nótelo así de repente
Você é uma amálgama perfeita
Es usted amalgama perfecta
Entre experiência e juventude
Entre experiencia y juventud
Senhora das quatro décadas
Señora de las cuatro décadas
Você não precisa mostrar
Usted no necesita enseñar
Sua imagem através de um decote
Su figura detrás de un escote
Seu talento está em manejar
Su talento está en manejar
Com mais cuidado a arte de amar
Con más cuidado el arte de amar
Senhora das quatro décadas
Señora de las cuatro décadas
Não insista em voltar aos trinta
No insista en regresar a los treina
Com seus quarenta e tantos em cima
Con sus cuarenta y tantos encima
Deixa marcas por onde caminha
Deja huellas por donde camina
Que a tornam dona de qualquer lugar
Que la hacen dueña de cualquier lugar
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Póngale vida a los años, que es mejor
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, o que é melhor
Péngale vida a los años, que es mejor
Porque note você, ao fazer amor
Porque nótelo usted, al hacer el amor
Sente as mesmas cosquinhas
Siente las mismas cosquillas
Que sentiu a muito mais de vinte
Que sintió hace mucho más de veinte
Observe assim de repente
Nótelo así de repente
Você é uma amálgama perfeita
Es usted amalgama perfecta
Entre experiência e juventude
Entre experiencia y juventud
Como sonho com você senhora
Cómo sueño con usted, señora
Imagine
Imagínese
Que não falo de outra coisa que não seja de você
Que no hablo de otra cosa que no sea de usted
O que eu tenho que fazer senhora?
Qué es lo que tengo que hacer señora
Para ver se se apaixona por este dez anos mais jovem
Para ver si se enamora de este diez años menor
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Póngale vida a los años, que es mejor
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Pongalé vida a los años, que es mejor
Senhora
Señora
Não tire anos da sua vida
No le quite años a su vida
Dê vida aos anos, que é melhor
Póngale vida a los años, que es mejor
Senhora
Señora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricardo Arjona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: