Tradução gerada automaticamente
великдень (Easter)
Arkona
Páscoa
великдень (Easter)
Não perturbe você vento da alma
Не тревожь ты душу ветер
Não dirija para a escuridão que você pensa dias
Не гони во мрак ты думу дней
Nascidos falam em um coração tímido
Зори молвят в робком сердце
Oh tristeza, que na minha alma
О печали, что в душе моей
O que os deuses vêem?
Что же видят светлы боги?
Que promessa nos braços dos sonhos sombrios?
Что сулят в объятьях мрачных снов?
Na estrada Svarog
На Свароговой дороге
Eu ouço a noite chamando
Слышу я ночи манящий зов
Oh você, noite, noite você está escuro
Ой ты, ночка, ноченька ты темна
Não me perturbe com melancolia, não tormento com a adversidade
Не тревожь меня тоской, не томи невзгодой
Oh você vai, volyushka Rodima
Ой ты, воля, волюшка родима
Ilumine sua alma e conceda liberdade!
Светлу душу успокой и даруй свободу!
Nós saímos pela selva dos séculos
Мы уходим сквозь дебри столетий
Nós corremos dos olhos alienígenas de outros nomes.
Мы бежим от чуждых глаз других имен
E da sua terra natal, crianças Rodovy
И с родной земли Родовы дети
Que fé mantém caída na luz yarilovy
Что хранят веру павших в Яриловом свете
Trará através de nós séculos lei Svarogy!
Донесут сквозь века нам Сварожий закон!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arkona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: