Garamond
Arm's Length
Garamond
Garamond
Você procrastinou seu sono
You procrastinated sleep
Então você procurou torná-lo rotineiro
So you sought out to make it routine
Eu pensei que estar dormente assim fosse eu me tornando mais durão
I thought being this numb was me toughening up
Você costurou a parte de trás de suas calças de veludo
You stitched the back of your corduroys
Sou avulso ao jeito que você é
I'm withdrawn from the ways that you are
Preso em um estado da arte ideal
Stuck in a dream state of the art
Eu segui meus instintos e acabei vomitando tudo
I went with my gut and I threw it all up
Então pressione seus polegares em meus pontos de pressão
So dig your thumbs into my pressure points
Você está sempre se mantendo esperançosa
You're always leaving the light on
Eu vou embora antes das coisas ficarem ruins
I'm leaving before it gets bad
E se é o que você quer
And if it's what you want
Por que sua cara está assim?
Why do you look like that?
Eu farei o impossível
I will bend over backwards
Para manter intacto o que você tem aqui
To keep what you've got here intact
Quem vai morrer durante a minha vida?
Who will die in my lifetime?
Você prefere morrer enquanto dorme
You'd rather pass in your sleep
Eu estou perdendo meu jeito com as palavras
I'm losing my way with words
Frases espalhadas e resmungadas
Sentences scattered and slurred
Espero que o último suspiro que eu respire seja um suspiro de alívio
Hope the last breath I breathe is a sigh of relief
Com seu passado em um pedestal
With your past on a pedestal
Devo desaparecer da face da terra?
Should I fall off of the face of the earth?
Ou enxaguar com sal, só pra que não doa?
Or rinse with salt, just so it doesn't hurt?
Eu já disse uma vez, disse duas vezes
I've said it once, said it twice
Eu estraguei tudo de bom
I've spoiled everything nice
Encerrando o solstício de verão
Shutting down summer solstice
Para criar um cronograma mais curto
To make a shorter schedule
Você está sempre se mantendo esperançosa
You're always leaving the light on
Eu vou embora antes das coisas ficarem ruins
I'm leaving before it gets bad
E se é o que você quer
And if it's what you want
Por que sua cara está assim?
Why do you look like that?
Eu farei o impossível
I will bend over backwards
Para manter o que você tem aqui intacto, intacto
To keep what you've got here intact, intact
Se eu tratar cada pensamento como uma facada nas costas
If I treat every thought like a stab in the back
Vou escrever minhas últimas palavras
I will write out my last words
Vou guardar cada osso da sorte que você quebrou
I'll save every wishbone you snapped
Que você quebrou
You snapped
Você está sempre se mantendo esperançosa
You're always leaving the light on
Eu vou embora antes das coisas ficarem ruins
I'm leaving before it gets bad
E se é o que você quer
And if it's what you want
Por que sua cara está assim?
Why do you look like that?
Eu farei o impossível
I will bend over backwards
Para manter intacto o que você tem aqui
To keep what you've got here intact
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arm's Length e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: