Tradução gerada automaticamente
Em Fa Guai L'anglès
Arnald Pedrós
Se eu Guai Inglês
Em Fa Guai L'anglès
Eu não sei qualquer coisa na vida, mas importantes detalhesJo no en sé res de la vida però impòrten els detalls
A luz do sol no inverno e um bom livro de Oscar WildeEl solet de ple hivern i un bon llibre d’Oscar Wilde
Agora tenho a Dulcinéia e Sancho me leva cavaloAra tinc la Dulcinea i el Sancho em porta el cavall
Don Quixote lutando moinhos de vento, enquanto outros marchando com a cantoraEl Quixot lluita amb molins mentre altres marxem cantant
Eu sou um grande fã de Catalão e Inglês faz-me frescoSóc molt fan del català i em fa guai l’anglès
Recordando os seus olhos Eu sinto falta de você, babyRecordant els teus ullets I miss you babe
Eu vou te dizer em catalão e InglêsT’ho dirè en català i també en anglès
Encontrando-se falta significa que eu sinto falta de você, babyQue trobar-te a faltar vol dir I miss you babe
Se você não pode cumprir orders're escondendo melhorSi no pots complir les ordres millor estiguis amagat
Rocinante'm dizendo-lhe mais uma vez que o padrinoRocinante t’aviso que el padrino ha tornat
Não pense duas vezes se for um machadoNo s’ho pensa ell dos vegades si es troba una destral
Acredite em mim quando digo que você pode ser o caldo de NatalCreu-me quan et dic que pots ser el caldo de Nadal
Para ser capaz de adivinhar que você tinha que provarPer poder-la encertar ho havies de provar
E se você estava errado? Bem, pouco tem sidoI si t’has equivocat? Bé, de poc ha anat
Para ser capaz de adivinhar que você tinha que provarPer poder-la encertar ho havies de provar
E se você estava errado? Esperar uma segunda parteI si t’has equivocat? Espera la segona part
Ele vai jogar espera para a viagem de regresso a San JuanTocarà esperar a que torni del viatje al San Juan
Aqui bastante quente, tesouro Coloque pós-solAquí el sol pica fort, tresor posa’m after-sun
transformar ocasionalmente a garrafa no final eu tontoDe tant girar la botella al final m’he marejat
Mas se você quiser me para rastrear e sandálias, para o marPerò si em vols seguir la pista tu i xancles, cap al mar
Eu sou um grande fã de Catalão e Inglês faz-me frescoSóc molt fan del català i em fa guai l’anglès
Recordando os seus olhos Eu sinto falta de você, babyRecordant els teus ullets I miss you babe
Eu vou te dizer em catalão e InglêsT’ho dirè en català i també en anglès
Encontrando-se falta significa que eu sinto falta de você, babyQue trobar-te a faltar vol dir I miss you babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arnald Pedrós e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: