Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.025

Damn Rough Night

Artist Vs Poet

Letra

Maldita Noite Áspera

Damn Rough Night

Vai ser uma noite maldita áspero
It's gonna be a damn rough night

Para o condutor designado
For the designated driver

Porque sou eu e quem
'Cause it's me and whoever

E você sabe que não vai se lembrar
And you know we won't remember

Desculpem-me por que eu estou prestes a fazer
Sorry for what I'm about to do

Completar 21 anos é uma cadela que passar po
Turning 21 is a bitch to go through

Antes de tomar uma bebida brinde vamos
Before we take a drink let's toast

Para o "nunca tenho sempre"
To the "never have I ever"s

Porque hoje à noite é a noite
'Cause tonight is the night

Que nós vamos falar sobre para sempre
That we'll talk about forever

Então, tome minhas chaves e esconder meu celular
So take my keys and hide my cell phone

Se eu transformar em problemas, pelo menos eu avisei
If I turn into trouble, at least I warned you

Vamos recapitular e pego
Let's recap and get caught up

Ninguém disse que o suficiente é o suficiente
No one said enough's enough

Eu deixo a melhor parte de mim
I let go the better part of me

Eu acho que eu tinha uma maldita noite áspera
I guess I had a damn rough night

Eu ainda estou montando juntos
I'm still piecing it together

Tem uma garota na minha cama
There's a girl in my bed

E eu ainda não a conheci
And I haven't even met her

Tive uma noite maldita áspero
I had a damn rough night

E eu nem me lembro
And I can't even remember

Jogou minhas roupas no fogo
Threw my clothes in the fire

E eu virei um streaker
and I turned into a streaker

Desculpem-me por que eu estou prestes a fazer
Sorry for what I'm about to do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Todas essas coisas malucas que fazemos
All these crazy things we do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Eu soube que eu estava uma grande bagunça caótica na ocasião
I heard I was a big chaotic mess at the occasion

Foi um desastre total e agora eu estou desaparecendo mais rápido
Was a total disaster and now I'm fading faster

Eu vou manter o placar nunca percebi
I'll keep the score never realized

Então eu passar o tempo até eu me sinto vivo
So I pass the time until I feel alive

E eu não sou assim o tempo todo
and I am not like this all the time

Vamos recapitular e pego
Let's recap and get caught up

Ninguém disse que o suficiente é o suficiente
No one said enough's enough

Eu deixo a melhor parte de mim
I let go the better part of me

Eu acho que eu tinha uma maldita noite áspera
I guess I had a damn rough night

Eu ainda estou montando juntos
I'm still piecing it together

Tem uma garota na minha cama
There's a girl in my bed

E eu ainda não conheci
And I haven't even met her

Tive uma noite maldita áspero
I had a damn rough night

E eu nem me lembro
And I can't even remember

Jogou minhas roupas no fogo
Threw my clothes in the fire

E eu virei um streaker
And I turned into a streaker

Desculpem-me por que eu estou prestes a fazer
Sorry for what I'm about to do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Todas essas coisas malucas que fazemos
All these crazy things we do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

E se eu tivesse a chance
And if I had the chance

Você sabe que eu faria tudo de novo
You know I'd do it all again

(Eu faria tudo de novo)
(I'd do it all again)

E se eu tivesse a chance
And if I had the chance

Você sabe que eu faria tudo de novo
You know I'd do it all again

Parece que eu tinha uma maldita noite áspera
Looks like I had a damn rough night

Eu ainda estou montando juntos
I'm still piecing it together

Tem uma garota na minha cama
There's a girl in my bed

E eu ainda não a conheci
And I haven't even met her

Eles dizem que eu tinha uma maldita noite áspera
They say I had a damn rough night

E eu nem me lembro
And I can't even remember

Jogou minhas roupas no fogo
Threw my clothes in the fire

E eu virei um streaker
And I turned into a streaker

Desculpem-me por que eu estou prestes a fazer
Sorry for what I'm about to do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Todas essas coisas malucas que fazemos
All these crazy things we do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Desculpem-me por que eu estou prestes a fazer
Sorry for what I'm about to do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

Todas essas coisas malucas que fazemos
All these crazy things we do

Completar 21 anos é uma cadela que passar por
Turning 21 is a bitch to go through

É uma cadela que passar por
Is a bitch to go through

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Artist vs Poet. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por t e traduzida por Amanda. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artist Vs Poet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção