Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.799

Miserably Loving You

Artist Vs Poet

Letra

Amando Você Miseravelmente

Miserably Loving You

Outro dia, outro dia eu decidi
Another day, another day I decide to

Definhar e contemplar como
Waste away and contemplate how

Tudo mudou.
Everything has changed.

E embora tenhamos tentado, não comprometer o que queima por dentro
And though we tried, not to compromise what burns inside

Sua mente complexa muda todos os dias..
Your complex mind that changes everyday.

Esses suspiros repetindo
These deep breaths repeating

(Meu coração pára de bater)
(My heart stops it's beating)

E eu não sei porque esses suspiros repetem
And I don't know why these deep breaths repeating

(Meu coração pára de bater)
(My heart stops it's beating)

O sol nem se pôs ainda e você já disse boa noite.
The sun has yet to set and you've already said good night.

Emily, por favor, não há nada de errado com o jeito que eu me alegro quando você está por perto.
Emily, please, there's nothing wrong with the way I light up when you're around.

Faça o que quiser, mas não me deixe.
Do anything you want, but don't leave me out.

Emily, por favor, apenas fique perto de mim.
Emily, please, just get closer to me.

Um mês se passou, um mês que não posso descrever,
A month went by, a month that I can't describe,

Um mes que estive tentando afastar e esquecer com o tempo.
A month I've been trying to push aside and forget in time.

E agora estamos a centímetros de distância, mas à milhas separados
And now we are inches away, but we're miles apart,

Então eu sonharei com o dia e em como nos sentimos no ínicio.
So I'll dream of the day and how we felt at the start.

Mas os sonhos não vêm facilmente esses dias,
But dreams don't come easy these days,

E as cores, se tornam cinza.
And the colors, they fade into grays.

Esses suspiros repetindo
These deep breaths repeating

(Meu coração pára de bater)
(My heart stops it's beating)

Ela está determinada à começar uma batalha.
She's determined to start a fight.

Esses suspiros repetindo
These deep breaths repeating

(Meu coração para de bater)
(My heart stops it's beating)

O sol nem se pôs ainda e e você não esta aqui para dizer boa noite.
The sun has yet to set and you're not here to say good night.

Emily, por favor, não há nada de errado com o jeito que eu me alegro quando você está por perto.
Emily, please, there's nothing wrong with the way I light up when you're around.

Faça o que quiser, mas não me deixe.
Do anything you want, but don't leave me out.

Emily, vamos lá, isso estava chegando à algum lugar,
Emily, c'mon, this was going somewhere,

Eu não vou deixar o que tivemos ir embora
I won't let go of what we had

Porque eu sou uma gravação quebrada que não pára de voltar atrás.
'Cause I'm a broken record that keeps on skipping back.

E eu ainda sinto falta dela.
And I still miss her.

E eu nunca achei que você ia me deixar sozinho.
And I never thought that you'd leave me here all on my own.

E eu nunca achei que você iria tirar o meu lar de mim.
And I never thought you'd be willing to take away my home.

Porque não há ninguém para quem ligar e eu estou ficando doente de estar sozinho.
'Cause there's no one to call and I'm so sick of being all alone.

E eu estou preso a te amar miseravelmente.
And I'm stuck miserably loving you.

Emily, por favor, não há nada de errado com o jeito que eu me alegro quando você está por perto.
Emily, please, there's nothing wrong with the way I light up when you're around.

Faça o que quiser, mas não me deixe...
Do anything you want, but don't leave me out...

Emily, por favor, não há nada de errado com o jeito que eu me alegro quando você está por perto.
Emily, please, there's nothing wrong with the way I light up when you're around.

Faça o que quiser, mas não me deixe.
Do anything you want, but don't leave me out.

Emily, vamos lá, isso estava chegando à algum lugar,
Emily, c'mon, this was going somewhere,

Eu não vou deixar o que tivemos ir embora.
I won't let go of what we had.

Agora eu sou uma gravação quebrada que não pára de voltar atrás.
Now I'm a broken record that keeps on skipping back.

Emily, por favor, apenas fique perto de mim.
Emily, please, just get closer to me.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Artist vs Poet. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marine e traduzida por Felipe. Revisão por burritos. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artist Vs Poet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção