Broke But Not Broken
Artist Vs Poet
Quebrou, Mas Não Quebrado
Broke But Not Broken
(Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrado)
(I'm broke, but I'm not broken)
Como o espelho eu olho para:
Like the mirror I stare into:
Distorcendo minha visão de como eu me vejo,
Distorting my own view of how I see myself,
Então não rastreáveis para todo mundo.
So untraceable to everybody else.
Cacos caíram como eu digo a mim mesmo
Shattered pieces fell as I tell myself
Isso tudo está bem
That everything is alright
Como eu estou aqui sem nada.
As I stand here left with nothing.
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrada.
I'm broke, but I'm not broken.
Como o espelho, esse é o meu retrovisor:
Like the mirror, that's my rear view:
Distorcendo minhas próprias visões de como eu me vejo,
Distorting my own views of how I see myself,
Não é apagável, eu sou miserável como o inferno.
It's not erasable, I'm miserable as hell.
Como as páginas são viradas, eu começo a aprender
As the pages turn, I begin to learn
Que eu tenho todos os motivos para se ressentir-me
That I have every reason to resent myself.
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrada.
I'm broke, but I'm not broken.
Não leve isso adiante, porque eu preciso.
Don't take this away, 'cause I need it.
E eu não posso deixar passar esse sentimento.
And I can't let go of this feeling.
E essas paredes, caem e meu tempo está
And these walls, they fall and my time is
Escorregando mais, eu não posso lutar contra isso.
Slipping further, I can't fight it.
Eu estou fora da minha varanda e olhar para fotografias de quando
I stand outside of my front porch and look at photographs of when
As coisas pareciam mais simples.
Things seemed simpler.
Mas eu me afastei, por isso este é o lugar onde estou:
But I pushed away, so this is where I am:
Em um lugar diferente de onde eu perdi a noção
At a different place where I lost track
E tudo o que não está tudo bem.
And everything's not alright.
Então, eu vou ficar aqui sem nada.
So I'll stand here left with nothing.
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrado
I'm broke, but I'm not broken.
Não leve isso adiante, porque eu preciso.
Don't take this away, 'cause I need it.
E eu não posso deixar passar esse sentimento.
And I can't let go of this feeling.
E essas paredes, caem e meu tempo está
And these walls, they fall and my time is
Escorregando mais, eu não posso lutar contra isso.
Slipping further, I can't fight it.
Eu estou segurando o que eu sei,
I'm holding on to what I know,
Não quero mudar.
Don't wanna change.
Posso estar errado, mas depois de toda a palavra que é falada,
I may be wrong, but after every word that's spoken,
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrada.
I'm broke, but I'm not broken.
Como o espelho eu olho para:
Like the mirror I stare into:
Distorcendo minha visão de como eu me vejo,
Distorting my own view of how I see myself,
Então não rastreáveis para todo mundo.
So untraceable to everybody else.
Cacos caíram como eu digo a mim mesmo
Shattered pieces fell as I tell myself
Isso tudo está bem
That everything is alright
Como eu estou aqui sem nada.
As I stand here left with nothing.
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrada.
I'm broke, but I'm not broken.
Não leve isso adiante, porque eu preciso.
Don't take this away, 'cause I need it.
E eu não posso deixar passar esse sentimento.
And I can't let go of this feeling.
E essas paredes, caem e meu tempo está
And these walls, they fall and my time is
Escorregando mais, eu não posso lutar contra isso.
Slipping further, I can't fight it.
Não leve isso adiante, porque eu preciso.
Don't take this away, 'cause I need it.
E eu não posso deixar passar esse sentimento.
And I can't let go of this feeling.
E essas paredes, caem e meu tempo está
And these walls, they fall and my time is
Escorregando mais, eu não posso lutar contra isso.
Slipping further, I can't fight it.
Eu estou segurando o que eu sei,
I'm holding on to what I know,
Não quero mudar.
Don't wanna change.
Posso estar errado, mas depois de toda a palavra que é falada ...
I may be wrong, but after every word that's spoken...
Eu não estou quebrado. (Na nana na)
I'm not broken. (na nana na)
Eu não estou quebrado. (Na nana na)
I'm not broken. (na nana na)
Eu não estou quebrado. (Na nana na)
I'm not broken. (na nana na)
Mas depois de toda a palavra que é falada,
But after every word that's spoken,
Eu estou quebrado, mas eu não estou quebrada.
I'm broke, but I'm not broken.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artist Vs Poet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: