Money Maker
Asking Alexandria
Máquina de Dinheiro
Money Maker
Mexa a máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Eu vejo você no meu radar, você não age como se tivesse medo disso
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou do lado desse dinheiro ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Balance a máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Não se preocupe com os inimigos, mantenha o nariz empinado
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou ao lado de esse dinheiro como ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Mexa, mexa, mexa sua máquina de dinheiro
Shake, shake, shake your money maker
Como se estivesse esperando por alguma nota
Like you were shakin' it for some paper
A sua mãe levou nove meses pra te ter
Took your momma nine months to make ya
Você pode muito bem mexer o que a sua mãe deu a você.
Might as well shake what your momma gave ya
Você, você está bonita nesse jeans
You, you lookin' good in them jeans
Eu aposto que ele ficaria ainda melhor comigo dentro
I bet you'd look even better with me in between
Eu mantenho minha mente em meu dinheiro, dinheiro em minha mente
I keep my mind on my money, money on my mind
Mas você causa uma puta distração quando você balança o seu traseiro
But you'se a hell of a distraction when you shake your behind
Eu tenho J.O. no meu lado direito,pra por em alguns copos
I got J.O. up on my right side, po'n some cups
Meus vizinhos estão à minha esquerda e estão pouco se importando
My whole hood is to my left and they ain't givin' a fuck
Tão à vontade para se soltar e se deixar levar
So feel free to get loose and get carried away
Então, até amanhã você esqueceu o que estava dizendo hoje
So by tomorrow you forgot what you were sayin' today
Mas não se esqueça sobre isso que eu estou fazendo você sentir
But don't forget about this feelin' that I'm makin' you get
E todas as calorias que você queima quando eu te faço suar
And all the calories you burn from me makin' you sweat
O "Mile High 'pontos que você ganha quando pega no meu "esguicho"
The 'Mile High' points you earn when we takin' my jet
E como em todos os lugares de que você volta, eu farei você ficar molhada
And how everywhere you turn, I'll be makin' you wet
Porque você pode
'Cause you can
Mexa a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Eu vejo você no meu radar, você não age como se tivesse medo disso
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou do lado desse dinheiro ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Balance a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Não se preocupe com os inimigos, mantenha o nariz empinado
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou ao lado de esse dinheiro como ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Mudo, agito, troco da direita para a esquerda e
Switch, switch, switch it from right to left and
Mudo até você cansar e perder a respiração
Switch it 'til you runnin' right out of breath and
Faça uma pausa até que você esteja pronta novamente e
Take a break until you ready again and
Você pode convidar mais outras amigas
You can invite over as many friends
Como quiser, mas eu realmente quero você
As you want to but I really want you
Basta agradecer por Pharrell ter lhe dado algo para encaixar
Just be thankful that Pharrell gave you somethin' to bump to
Hey, Luda, eu estou auge do meu jogo
Hey, Luda, I'm at the top of my game
Você quer minhas mãos desde a base até o topo do seu corpo
You want my hands from the bottom to the top of yo' frame
E eu só quero fazer um passeio em suas curvas
And I just wanna take a little ride on your curves
E ser erótico, dando ao seu corpo apenas o que ele merece
And get erotic, givin' your body just what it deserves
E deixe-me dar-lhe lições de como "nadar" no penis
And let me give you some swimmin' lessons on the penis
Nado de costas, nado de peito, acidente vascular cerebral de um gênio
Backstroke, breast stroke, stroke of a genius
Sim, me chame de homem renascentista
Yup, call me the renaissance man
Levante-se e eu fico mais duro que um bloco de concreto, cara
Get up and I stay harder than a cinder block, man
Ei, eu sou apenas um gangster de quarto
Hey, I'm just a bedroom gangster
E eu tenho que te dizer que significa
And I been meanin' to tell ya
Que eu realmente devo te agradecer quando você
That I really must thank ya when ya
Mexa a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Eu vejo você no meu radar, você não age como se tivesse medo disso
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou do lado desse dinheiro ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Balance a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Não se preocupe com os inimigos, mantenha o nariz empinado
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou ao lado de esse dinheiro como ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Liberte-se, mexa, mexa, mexa, mexa
Release Therapy, rock, rock, rock, rock
Lançamento Therapy, rock, rock, rock, rock
Release Therapy, rock, rock, rock, rock
Mexa, mexa, mexa a e a faça funcionar, menina
Rock, rock, rock it and make it work, girl
Por favor, não pare até doer, menina
Please don't stop it until it hurt, girl
Você, você está parecendo um pouco bêbada
You, you been lookin' a little tipsy
Então, se você puder, basta agitar um pouco desse jeito
So if you could, just shake it a little this way
Veja, eu sou um membro da BBC
See, I'm a member of the BBC
O verdadeiro ganha-pão do DTP
The original breadwinner of DTP
E você o centro das atenções que está distraindo o pelotão
And you the center of attention that's distractin' the squad
Porque todo mundo no campo está "Oh, meu Deus, ela poderia?
'Cause everybody in the camp is like, "Oh, my God, she could?
Mexa a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Eu vejo você no meu radar, você não age como se tivesse medo disso
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou do lado desse dinheiro ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Balance a sua máquina de fazer dinheiro, como alguém prestes a pagá-la
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Não se preocupe com os inimigos, mantenha o nariz empinado
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Você sabe que eu entendi, se você quiser vir pegar
You know I got it if you wanna come get it
Estou ao lado de esse dinheiro como ay, ay, ay
Stand next to this money like ay, ay, ay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: