Tradução gerada automaticamente

Tierra Querida
Atahualpa Yupanqui
Terra Amada
Tierra Querida
(zamba)(zamba)
Uma voz linda, quem a tivesse,Una voz bella, ¡ quién la tuviera ¡,
para te cantar a vida inteira,para cantarte toda la vida,
mas minha estrela me deu esse sotaque,pero mi estrella me dio este acento,
e assim te sinto, terra amada.y así te siento, tierra querida.
Mas minha estrela me deu esse sotaque,Pero mi estrella me dio este acento,
e assim te sinto, terra amada.y así te siento, tierra querida.
Como uma pedra que se despenca,Como un guijarro que se despeña,
vaga minha sombra, sonho e ferida.vaga mi sombra, sueño y herida.
Sou arredio, como suas matas,Yo soy arisco, como tus breñas,
e assim te canto, terra amada.y así te canto, tierra querida.
Sou arredio, como suas matas,Yo soy arisco, como tus breñas,
e assim te canto, terra amada.y así te canto, tierra querida.
Andarei pelos morros,Andaré por los cerros,
selvas e planícies, a vida toda,selvas y llanos, toda la vida,
levando cançõesarrimándole coplas
à sua esperança, terra amada.a tu esperanza, tierra querida.
Levando cançõesArrimándole coplas
a sua esperança, terra amada.a tu esperanza, tierra querida.
Me dão seus fogos, quentes zondas,Me dan sus fuegos, cálidos zondas,
me dão suas forças, bravos pamperos,me dan sus fuerzas, bravos pamperos,
e no silêncio das quebradas,y en el silencio de las quebradas,
vaga a sombra, dos meus avós.vaga la sombra, de mis abuelos.
E no silêncio das quebradas,Y en el silencio de las quebradas,
vaga a sombra, dos meus avós.vaga la sombra, de mis abuelos.
Luas me viram por esses morros,Lunas me vieron por esos cerros,
e nas planícies ao anoitecer,y en las llanuras anochecidas,
buscando a alma das suas paisagens,buscando el alma de tus paisajes,
para te cantar, terra amada.para cantarte, tierra querida.
Buscando a alma das suas paisagens,Buscando el alma de tus paisajes,
para te cantar, terra amada.para cantarte, tierra querida.
Andarei pelos morros, selvas e planícies,Andaré por los cerros, selvas y llanos,
a vida toda,toda la vida,
levando cançõesarrimándole coplas
a sua esperança, terra amada.a tu esperanza, tierra querida.
Levando cançõesArrimándole coplas
a sua esperança, terra amada.a tu esperanza, tierra querida.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atahualpa Yupanqui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: