It's Us
ATL
Somos nós
It's Us
[Falando]
[Talking]
Sim, é real desta vez
Yeah, it's real this time
(outra batida conjunto cox, uh)
(anotha beat cox joint, uh)
Não há nada perfeito neste mundo
There's nuthin in this world that's perfect ma'
Você tem que entender isto, sabe o que eu quero dizer?
You gotta understand that, y'knaw i mean?
Se você vai manter isto real junto comigo
If you gon' keep it real wit me
Eu acho que nós vamos estar certos
I think we gon' be ight
Você sabe, você sabe o que eu quero dizer, mas,
You know, y'knaw i mean, but,
Uma coisa que você sempre tem que lembrar é como nós começamos
One thing you always gotta remember is how we started
Somos nós dois
It's both of us
Vamos seguir,dogg
We'll be straight dogg
[Verso 1]
[Verse 1]
Nós nos conhecemos através de amigos em comum
We met eachother through mutual friends
Desde que desencadeou, você é alguém próximo
Since it sparked off, you my next ta kin
É a sua pele sedosa
Is it your silky skin
sorriso inocente
Ya' innocent grin
Ou essas curvas e da forma como estávamos
Or them curves and tha way that chu' been
Seja o que for, eu observei que você me deixa feliz
Whatever it is, you got me glad that i took notice
Quando não havia esperança
When times hopeless
Suas palavras me ajudaram a manter-me concentrado
Your words helped me stay focused
Uma vez me disseram, nunca confie em uma diva
I was once told, never trust a diva
Costumo jogar, como a crosta de pizza
I usually toss 'em like the crust of a pizza
Mas agora o meu sexto sentido me diz para mantê-la
But now my sixth sense tell me ta keep her
Nós estamos vivendo a vida
We livin' lavida
Em nosso próprio mundo, como cita
In our own world like cita
Deixarei você ... , balançar meu chapéu,
I'll let you sport mah chain, rock mah hat,
Usar minha camisa, olha o meu apoio
Wear mah jersey, watch mah back
Demorou muito para você ganhar a minha confiança
It took a lot for you to earn my trust
Você quer rolar com o patrão?
You wanna roll wit a boss?
Então, a confiança é uma obrigação
Then trust is a must
Então vamos todos brigar e fazer barulho
So lets skip all the fightin' and fuss
Esqueçam-se deles, somos nós
Forget about them, it's us
[Chorus 1]
[Chorus 1]
Menina somos nós, nada irá mudar, isso é um fato
Girl it's us, nothing's gon' change it, that's a fact
Mesmo que as garotas não caiam por isso
Even if ya' girls ain't down for that
E mesmo se os caras não tenham meu apoio
And even if the fellas ain't got my back
Somos nós, nada irá mudar, isso é um fato
It's us, nothing's gon' change it, that's a fact
Não importa o que eles digam, nó vamos tentar
Nomatter what they say we'll try
E mesmo que haja ódio, nós vamos andar
And even if the hate, we'll ride
[Verso 2]
[Verse 2]
Eles dizem que você recebe o que você paga
They say you get what you pay for
É por isso que eu prefiro pagar mais
That's why i'd rather pay more
E mantê-la nessas roupas, ...
And keep you in them wears, shortys slice ya' face for
Eles tentam nos derrubar, você conseguiu o verdadeiro Louis
They get tha knock off's, you get the real Louis
Esse é um dos benefícios de estar perto de mim
That's one of the benifits of gettin' close to me
Durante três anos nada ficou entre nós
Down for three years ain't nuttin come between
Você experimentou coisas que nunca pensou que veria
Expirienced things you never thought you woulda' seen
Leve-a fora de cena
I took you off the scene
Lhe vendi um sonho
Sold you a dream
Você comprou isto tudo sem creme
You bought that wit out no cream
Temos um jogo feito, como George e Weezie
We a match made, like george and weezie
Lucy e Ricky, Ike e Tina, Bobby e Whitney
Lucy and ricky, ike and tina, bobby and whitney
E se merda atingir o ventilador, você virá para mim
And if shit hit the fan, you comin' wit me
Eu não vou assumir o posto, eles tem que "vir e me pegar
I won't take the stand, they gotta' come and get me
Não há limites para o que eu faria
Ain't no limit to what i would do
Porque o verdadeiro amor só ataca um em alguns
Cause true love strikes only one in a few
Você pode pensar que é muito bom para ser verdade
You might think it's too good to be true
Mas não cabe a mim (Ohhh menina) cabe a você
But it ain't up to me, (Ohhh girl) it's up to you
[Chorus 2]
[Chorus 2]
Menina somos (somo nós) nós, nada irá mudar, isso é um fato (é isso mesmo, yeah)
Girl it's (it's us) us, nothing's gon' change it, that's a fact (that's right, yeah)
Mesmo que as garotas não caiam por isso
Even if ya' girls ain't down for that
E mesmo que os caras não tenham meu apoio (só eu e você, garota)
And even if the fellas ain't got my back (it's me and you girl)
Somos nós, nada irá mudar, isso é um fato (está certo)
It's us, nothing's gon' change it, that's a fact (that's right)
Não importa o que eles digam,nós iremos tentar (oh baby me escute)
Nomatter what they say we'll try (ohh baby listen to me)
E mesmo que haja ódio, nós vamos andar
And even if the hate, we'll ride
(Menina nós temos amor
(girl we got a good love
do tipo que os sonhos são feitos
The kind that dreams are made of
E nós vamos ficar juntos
And we're gonna keep it together
Eu estarei amando você para sempre)
I'll be lovin' you forever)
[Ciara Harris]
[Ciara Harris]
Garoto, eu quero você sabe, você me faz tão feliz, eu nunca vou sair do seu lado, nem por um minuto
Boy i want you know, you make me so happy, i'll never leave your side, not for a minute
Estou nessa,para ganhar
Im in it to win it
[Verso 3]
[Verse 3]
Não importa se eles fofocarem alto ou sussurrando
Nomatter if they gossipin' out loud or whisperin'
Sorrindo na nossa cara, mas pelas nossas costas tramando
Smile in our face, but behind our backs snickerin'
E quando nós ... eles usam isso para nos separar
And when we bickerin' they use that to tear us apart
É óbvio que eles têm ódio no coração
It's obvious they got hate in they heart
Eu lhe disse desde o começo, por aqui nós vivemos muito bem
I told you from the start, overhere we livin splendid
O tanto que eles fazem em um ano, nós começamos a gastar
Amount that they make in a year, we get ta spend it
E nós prosseguiremos quando eles terminarem (garota somos nós)
And we'll be movin' ahead when they finish (girl it's us)
Eu lhe digo essas duas palavras só porque tenho certeza
I say these two words to you only cause i ment it
Somos nós
It's us...
[Chorus 3]
[Chorus 3]
Menina somo nós (isso mesmo), nada irá mudar, isso é um fato (na na na na na na)
Girl it's us (that's right), nothing's gon' change it, that's a fact (na na na na na na)
Mesmo que as garotas não caiam por isso
Even if ya' girls ain't down for that
E mesmo que os caras não tenham meu apoio (sempre vou amar você, garota)
And even if the fellas ain't got my back (always gonna love you girl)
Somos nós, nada dirá mudar, isso é um fato
It's us, nothing's gon' change it, that's a fact
Não importa o que eles digam, nós vamos tentar (não importa)
Nomatter what they say we'll try (nomatter)
E mesmo que haja ódio, nós vamos seguir (ódio)
And even if the hate, we'll ride (hate)
Menina somos nós, (só eu e você) nada irá mudar, isso é um fato (nada vai mudar isso, baby)
Girl it's us, (it's me and you) nothing's gon' change it, that's a fact (nothing's gonna change it baby)
Mesmo que as garotas não caiam por isso
Even if ya' girls ain't down for that
E mesmo que os caras não tenham meu apoio (eu vou te amar para sempre)
And even if the fellas ain't got mah back (im gonna love you forever)
Somos nós, nada dirá mudar, isso é um fato
It's us, nothing's gon' change it, that's a fact
Não importa o que eles digam nós vamos tentar
Nomatter what they say we'll try
E mesmo que eles odeiem, nós seguiremos (seguiremos)
And even if they hate, we'll ride (ride)
Não escute os inimigos,baby
Don't listen to the haters baby
Estaremos sempre juntos ...
We'll always be together...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: