Tradução gerada automaticamente
Sincerely
August Alsina
Atenciosamente
Sincerely
Dear Chay
Dear Chay
Parece que foi apenas no outro dia, você era um bebê
Seems like it was just the other day, you was a baby
Nos meus braços e logo você vai crescer e é tão louco
In my arms and soon you gon' be all grown and it's so crazy
Eu gostaria de poder voltar o relógio
I wish I could turn back the clock
Ou melhor ainda, faça-o parar
Or better yet, make it stop
E te dar tudo o que eu tenho
And give you all that I've got
Como todo mundo vai te dizer que você é linda
Like every guy's gonna tell you that you're beautiful
Lembre-se de dizer primeiro, por isso não é novidade para você
Remember I would tell you first, so it ain't new to you
Eu sei que há um tempo, vai ser difícil para mim chegar até você
I know in a while, it's gon' be hard for me to get through to you
Você vai pensar que sabe tudo
You gon' think that you know it all
Mas isso não vai ser a verdade
But that ain't gon' be the truth
Eu sempre estarei lá para você, amar e cuidar de você
I'ma always be there for you, love and care for you
Trate você tão real, altamente vai mimá-lo
Treat you so royal, highly gon' spoil you
Desde que você faça o que deve fazer
Long as you do what you're supposed to do
Dando tudo o que você tem na escola
Givin' everything you got in school
Vou tentar te dar todas as ferramentas
I will try to give you every tool
À minha disposição, para que você
At my disposal, so that you
Você vai saber que tipo de estrada escolher
You gon' know what kinda road to chose
Sua decisão, depende de você
Your decision, gon' be up to you
Num piscar de olhos, você vai olhar para cima
In a flash, you gon' look up
Você vai estar lá fora sozinho, vivendo isso
You gon' be out there on your own, livin' it up
Espero que tudo o que eu ensino continue
Hope whatever I teach will stick
No momento, você sente que é burro
In the moment, you feel it's dumb
Não esteja querendo que você sinta
Don't be wantin' you feelin' like
Sua mãe e seu pai não estão aqui com você
Your mom and dad ain't here with ya
Que você está aqui sozinho
That you out here alone
Eu preciso que isso fique claro para você
I need that to be clear to ya
Atenciosamente
Sincerely
Eu te amo com tudo em mim
I love you with everything in me
Ps, espero que você me sinta
Ps, I hope that you feel me
Espero que você saiba que eu tenho você
Hope you know I got you
Sem dúvida no meu coração
Without a doubt in my heart
Sinceramente
Yours truly
Dear Amaya
Dear Amaya
Às vezes eu sei como você se sente esquecido porque fica quieto
I know sometimes how you feel overlooked because you quiet
Eu costumava ser o mesmo que você quando era mais jovem
I used to be the same as you when I was younger
Quando eu estava machucado e guardava tudo por dentro
When I was hurt and I would keep it all inside
Até que me queimou e se transformou em fogo
'Til it burned me up and turned into a fire
Não há problema em contar a alguém quando seu coração se parte
It's okay to tell someone when your heart breaks
Confie em mim, prometa que não vou trair você
Trust in me, promise that I won't betray you
Todos nós precisamos, precisamos de alguém para confiar
We all need, need somebody to confide in
E um ombro em que podemos nos apoiar
And a shoulder we can lean on
Espaço seguro, você pode chorar
Safe space, you can cry in
Nestes braços, eu tenho você
In these arms, I got you
Quero que você saiba o quão orgulhoso você me deixa com sua escola
Want you to know how proud you make me with your schoolin'
Qualquer coisa que você queira estar nesta vida, saiba que você fará isso
Anything that you wanna be in this life, know you gon' do it
Nem o céu é o limite
Not even the sky is the limit
Só tenho que dizer que você quer
Just gotta say that you want it
Você tem que sair e pegar
You gotta go out and get it
Mal posso esperar para ver a mulher que você é
I can't wait to see the woman you turn out to be
Não é um momento que você está vivo, você não está me impressionando
It ain't a moment you're alive you ain't impressin' me
Eu só espero que eu possa te abençoar como você está me abençoando
I only hope that I can bless you how you're blessin' me
Você apenas confia em Deus e coloca o resto em mim
You just put your trust in God and put the rest in me
Atenciosamente
Sincerely
Eu te amo com tudo em mim
I love you with everything in me
Ps, espero que você me sinta
Ps, I hope that you feel me
Espero que você saiba que eu tenho você
Hope you know I got you
Sem dúvida no meu coração
Without a doubt in my heart
Sinceramente
Yours truly
Dear Kay-Kay
Dear Kay-Kay
O que posso dizer, dizer, dizer?
What can I say, say, say?
Desde o seu primeiro dia
Ever since your first day
É como se você já estivesse aqui antes
It's like you've been here before
Mais sábio além dos seus dias
Wiser beyond your days
Na verdade, você se move ao ritmo de seu próprio tambor
Truly you move to the beat of your own drum
E seu próprio desfile
And your own parade
Eu sei quando a vida fica difícil, que você vai ficar bem
I know when life get tough, that you're gonna be okay
Você mantém um sorriso no rosto, mesmo nos dias mais sombrios
You keep a smile on your face, even on the darkest days
Mesmo com uma onça de sua força, eu posso enfrentar um furacão
Even with an ounce off your strength, I can face a hurricane
E com um rosto como o meu, quando você chora, sinto sua dor
And with a face just like mine, when you cry, I feel your pain
E eu tento abraçá-lo para que você não sinta o mesmo
And I try to hug it away so that you ain't feelin' the same
Use sua voz para cantar
Use your voice to sing
Toda melodia, encha-a com a alegria que você traz
Every melody, fill it up with the joy you bring
Grandes coisas são feitas, então você vai fazer coisas maiores
Great things are done, so you gon' do greater things
Leve o seu tempo, jovem princesa
Take your time, young princess
Um dia, você será uma rainha
One day, you'll be a queen
Você é tão especial, espero que saiba que estou lá para você
You're so special, hope you know I'm there for you
Eu tenho tanto amor para dar, vou compartilhar com você
I got so much love to give, I'll share with you
Permaneça quem você é, não deixe ninguém escurecer sua estrela
Stay who you are, don't let no one dim your star
Tire isso de mim e de todos que o entendem
Take it from me and all the ones who understand you
Atenciosamente
Sincerely
Eu te amo com tudo em mim
I love you with everything in me
Ps, espero que você me sinta
Ps, I hope that you feel me
Espero que você saiba que eu tenho você
Hope you know I got you
Sem dúvida no meu coração
Without a doubt in my heart
Sinceramente
Yours truly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Alsina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: