Tradução gerada automaticamente
Dawn To Dusk
Autopilot Off
Do Amanhã ao Anoitecer
Dawn To Dusk
Cansado, derrubado.Fed up, knocked down.
Retirado de tudo que antes era confortável.Withdrawn from everything that once was comfortable.
E assim vai a rotina.So much for routine.
Você está sobrecarregado, afundando.You're weighted down, sinking.
Nadando contra a corrente que um dia te levouSwimming against the stream that once carried you
pra casa, te levou ao lugar onde você pertencia.home, took you to the place where you belonged.
Eu pensei que te ouvi gritando.I thought I heard you crying out.
Eu pensei que te ouvi se despedindo.I thought I heard you say goodbye.
Não importa onde você esteja,It doesn't matter where you are,
sua sombra está logo atrás.your shadow is close behind.
Você sabe que seu reflexo não mente.You know your reflection doesn't lie.
Você vê um rosto cansado através de olhos fundos e tristes.You see a tired face through sullen, sunken eyes.
Um retrato de arrependimento.A portrait of regret.
Isso não vai te deixar esquecer.It won't let you forget.
Ainda preso na rede que você achou que tinha deixado pra trás,Still tangled in the net you thought you'd left behind,
só pra descobrir que não consegue fugir de si mesmo.just to find you can't run from yourself.
Eu pensei que te ouvi gritando.I thought I heard you crying out.
Eu pensei que te ouvi se despedindo.I thought I heard you say goodbye.
Não importa onde você esteja,It doesn't matter where you are,
sua sombra está logo atrás.your shadow is close behind.
Você está se desgastando, mas ainda é o mesmo.You're wearing down, but still the same.
Do amanhecer ao anoitecer..Dawn to dusk..
Dia após dia.Day to day.
Você avança, envolto em vergonha,You stagger on, shrouded in shame,
ainda assombrado por sombras.still haunted by shadows.
Elas estão chamando seu nome.They're calling your name.
Eu pensei que senti você se estendendo.I thought I felt you reaching out.
Ofegante só pra se manter vivo.Gasping just to stay alive.
Sua sombra só fica maior enquanto o sol cai do céu.Your shadow just gets longer as the sun falls from the sky.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autopilot Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: