You Can Be As Loud As The Hell You Want
Avenue Q
Pode Fazer Quanto Barulho Quiser
You Can Be As Loud As The Hell You Want
[Ursinho do Mal #1]
[Bad Idea Bear #1]
Leva ela pra casa!
Take her home!
[Ursinho do Mal #2]
[Bad Idea Bear #2]
Ela tá chapada!
She's wasted!
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Yaaay!
Yaaay!
[Kate Monstro]
[Kate Monster]
Meu Deus, Princeton! Bem aí! Bem aí!
My God, Princeton! Right there! Right there!
Esse é o lugar - esse é o lugar - okay, mais pra baixo
That's the spot - that's the spot - okay, a little lower
Okay, agora pra esquerda - não, a minha esquerda - ohh!
Okay, now to the left - no, my left - ohh!
[Princeton]
[Princeton]
Oh, meu Deus, Kate, ninguém nunca me tocou aí
Oh, my God, Kate, no one's ever touched me like this
Antes - você não pode botar o dedo aí
Before - you can't put your finger there
Ooh! Bota o dedo aí!
Ooh! Put your finger there
[Ambos]
[Both]
Oh, yeah!
Oh, yeah!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você pode fazer quanto
You can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor
When you're making love
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Quando está fazendo amor!
When you're making love!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você pode fazer quanto
You can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor
When you're making love!
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Quando está fazendo amor!
When you're making love!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você pode fazer quanto
You can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor!
When you're making love!
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Quando está fazendo amor!
When you're making love!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você pode fazer quanto
You can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
[Kate Monstro/Princeton]
[Kate Monster/Princeton]
Ahh!
Ahh!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Gary Coleman! Tá ouvindo o que?
Gary Coleman! You hear what?
Não mesmo, eu não vou mandar eles ficarem quietos!
Hell no, I won't tell them to quiet down!
[Kate Monstro]
[Kate Monster]
Estamos fazendo muito barulho?
Are we being too loud?
[Princeton]
[Princeton]
É, estamos incomodando alguém?
Yeah are we bothering someone?
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Oh, não, não mesmo, crianças!
Oh, no, not at all, kids!
Continuem fazendo o que estão fazendo
You keep doing what you're doing
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Yeah! Mais alto!
Yeah! Louder!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você não pode fazer barulho
You're not allowed to be loud
Na biblioteca
At the library
No museu de arte
At the art museum
Ou em uma peça
Or at a play
Mas quando você e seu parceiro
But when you and your partner
Estão fazendo safadeza
Are doing the nasty
Não se comporte como se estivesse
Don't behave like you're
No ballet!
At the ballet!
Porque você pode fazer quanto
Cause you can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor
When you're making love
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Fazendo amor gostoso, amor gostoso
Making sweet, sweet love
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Você pode fazer quanto
You can be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor
When you're making love
[Ursinhos do Mal]
[Bad Idea Bears]
Quanto barulho!
Loud as the hell!
Quanto barulho quiser!
Loud as the hell you want!
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Não deixe os vizinhos
Don't let the neighbors
Pararem sua diversão
Stop you from havin' fun
Eles terão paz e silencio
They'll have peace and quiet
Quando vocês acabarem
When you're good and done
[Todos]
[All]
Fazer quanto
Be as loud as
Barulho quiser
The hell you want
Quando está fazendo amor!
When you're making love!
Quanto barulho quiser
Loud as the hell you want
[Kate Monstro]
[Kate Monster]
Mais rápido, Princeton!
Faster, Princeton!
[Christmas Eve]
[Christmas Eve]
Brian, devagar! Não é uma corrida!
Brian, slow down! This not a race!
[Todos]
[All]
Quanto barulho quiser
Loud as the hell you want
[Princeton]
[Princeton]
Oh, yeah!
Oh, yeah!
[Brian]
[Brian]
Quem é o papai?
Who's your daddy?
[Christmas Eve]
[Christmas Eve]
O que? Brian!
What? Brian!
[Todos]
[All]
Quanto barulho quiser
Loud as the hell you want
Quanto barulho quiser
Loud as the hell you want
[Gary Coleman]
[Gary Coleman]
Bate, lambe, esfrega e chupa!
Smack it and lick it and rub it and suck it!
[Todos]
[All]
Quanto barulho quiser
Loud as the hell you want
[Christmas Eve]
[Christmas Eve]
Sim! Vem com a mamãe!
Yes! Work your mama!
[Todos]
[All]
Quanto barulho
Loud as the hell you
[Kate Monstro]
[Kate Monster]
Oh yeah, isso aí!
Oh yeah, that's it!
[Brian]
[Brian]
Ooh, amor!
Ooh, babe!
[Trekkie Monstro]
[Trekkie Monster]
Uhhh!
Uhhh!
[Todos]
[All]
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quanto barulho
Loud as the hell you
Quiser!
Want!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avenue Q e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: