Seven Days War
Ayumi Hamasaki
Guerra de Sete Dias
Seven Days War
Escrevi a palavra "revolução" em meu caderno
Revolution" nooto ni kakitometa kotoba
Preciso escalar a parede
Ashitawo saegirukabe norikoete yukukoto
Que bloqueia o caminho para o amanhã.
Wareta garasuno hahen
Bati na porta fechada,
Tsukueno ueno naifuno kizu
Ainda sem conseguir falar
Wakewo hanasenaimama
Sobre as razões de haver um copo quebrado e marcas de faca em minha mesa
Tozasareta doa tataiteita
Eu não quero destruir nada,
Subetewo kowasunodewanaku
Apenas quero procurar por alguma coisa.
Nanikawo sagashitaidake
Eu não quero dar as costas a nada,
Subeteni somukunodewanaku
Apenas quero escolher o melhor para mim
Jibunde erabitaidake
Eu lutarei em uma guerra de sete dias
Seven days war, tatakauyo
Até que eu possa chegar ao lugar ao qual pertencemos.
Bokutachino basyo konotede tsukamumade
Encontrarei um lugar para viver em uma guerra de sete dias
Seven days war Get place to live
Para que eu possa simplesmente ser eu mesma
Tada sunaoni ikirutameni
"Comunicação": minha voz
"Communication" todokanai koe
Não consegue chegar até você.
Tsubureta syuuzu
Sapatos gastos
Chigireta syatsu
E uma camiseta rasgada,
Ruruto tadashisano imi
Não posso seguir as regras das quais eu não entendo o significado.
Wakaranaimama shitagaenai
Não quero brigar com ninguém,
Darekato arasounodewankau
Apenas quero me encontrar.
Jibunwo mitsuketaidake
Não quero odiar ninguém,
Darekawo nikumunodewanaku
Apenas quero ficar em paz com meus sentimentos.
Omoiwo tsutaetaidake
Eu lutarei em uma guerra de sete dias
Seven days war, tatakauyo
Não deixarei ninguém tomar o lugar ao qual pertencemos.
Bokutachino basyo darenimo yuzurenai
Encontrarei um lugar para viver em uma guerra de sete dias
Seven days war Get place to live
Para que eu possa viver sem perder a razão.
Utsumukazu ikirutameni
Eu lutarei em uma guerra de sete dias
Seven days war, tatakauyo
Até chegar ao lugar ao qual pertencemos, então faça isso agora.
Bokutachino basyo konotede, So do it now
Encontrarei um lugar para viver em uma guerra de sete dias
Seven days war Get place to live
Para que eu possa simplesmente ser eu mesma.
Tada sunaoni ikirutameni
Eu lutarei em uma guerra de sete dias
Seven days war, tatakauyo
Não desistirei por ninguém do lugar ao qual pertencemos.
Bokutachino basyo darenimo, I'll never give up
Encontrarei um lugar para viver em uma guerra de sete dias
Seven days war Get place to live
Para que eu possa viver sem perder a razão.
Utsumukazu ikirutamen
Eu lutarei em uma guerra de sete dias
Seven days war, tatakauyo
Para que eu possa simplesmente ser eu mesma.
Tada sunaoni ikirutameni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: