Tradução gerada automaticamente
My Darling
Bmike
Minha querida
My Darling
Você deve estar brincando, meu querido
You gotta be kidding my darling
Como você pode dizer que eu não te amo?
How could you say I don't love you
Porque é só eu em você neste apartamento quebrado
Cause it's just me 'n you in this broken down apartment
E esta garrafa de tequila para dois
And this bottle of tequila for two
E para cada problema que você tem
And for every problem that you got
Nós vamos fazer outro tiro
We gon' do another shot
Jogue tudo de volta se tivermos que
Throw it all back up if we have to
Não se preocupe com nada meu querido
Don't you worry about nothing my darling
Você sabe que eu sempre vou te amar, te amar, te amar
You know that I'll always love you, love you, love you
Diga-me como chegamos até aqui
Tell me how we even got this far
Como diabos nós conseguimos isso?
How the fuck do we even get this way
Louboutin da Cinderela caiu
Cinderella's Louboutin fell off
É melhor que ela pegue antes de eu ir embora
She better pick it up before I walk away
Dentro e fora você diz "Through with it"
On and off you say "Through with it"
Garota sente sua bunda pra baixo
Girl sit your ass down
Nós vamos fazer essa merda
We gon' do this shit
Você diz uma coisa, mas você quer dizer outra
You say ya one thing but you mean another
Imma começar a pensar que você é um lunático
Imma start to think that you a lunatic
Esse contorno e esse marcador em fleek
That contour and that highlighter on fleek
Você tão bem
You so fine
Melhor colocar um pouco na sua testa
Better put some on your forehead
E apenas faça a sua mente
And just make up your mind
Então, foda-se mantê-lo 100
So fucking keeping it 100
Essa merda 99, 98
This shit 99, 98
Porque não importa você vai sempre adicionar seus últimos dois centavos
Cause no matter you gon' always add your last two cents
Não está em debate
It's not up for debate
De jeito nenhum, Jose
No way, Jose
Você deve estar brincando, meu querido
You gotta be kidding my darling
Como você pode dizer que eu não te amo?
How could you say that I don't love you
Porque é só eu em você neste apartamento quebrado
Cause it's just me 'n you in this broken down apartment
E esta garrafa de tequila para dois
And this bottle of tequila for two
E para cada problema que você tem
And for every problem that you got
Nós vamos fazer outro tiro
We gon' do another shot
Jogue tudo de volta se tivermos que
Throw it all back up if we have to
Não se preocupe com nada meu querido
Don't you worry about nothing my darling
Você sabe que eu sempre vou te amar, te amar, te amar
You know that I'll always love you, love you, love you
Eu odeio quando você diz que vai fazer as coisas direito
I hate when you say you gon' make things right
Eu odeio quando você pega tudo que eu digo luz
I hate when you take everything I say light
Essa é a mesma coisa que vai nos fazer lutar
That's the very thing that's gonna make us fight
E você provavelmente tem uma lista cheia de soluções, certo?
And you probably got a list full of solutions, right?
Sim, é o que você diria para mim
Yeah, that's what you'd say to me
Como todos os dias é
Like everyday it be
A mesma merda de novo e de novo
The same shit over and over again
Até que eu esteja sem paciência
Until I'm out of patience
Veja, eu pareço insano
See I sound insane
E eu faria de novo em uma batida de coração prolly
And I'd do it again in a heartbeat prolly
Até que eu esteja em uma cópia carbono
Until I'm in a carbon copy
De um caixão de Bob Marley
Of a Bob Marley coffin
Sendo rebocado por uma Harley
Being towed by a Harley
Então, basta estacionar e soltar
So just park and drop
Meu sarcófago no cemitério
My sarcophagus off in the cemetery
Apenas certifique-se de colocar minha merda ao lado da minha querida, querida
Just make sure you lay my shit right next to my fuckin' darling
Nós sempre dissemos que a morte de nós seria
We always said the death of us would be
A agitação e argumentando como se estivéssemos no Parlamento
The fussing and arguing like we're in Parliament
Mas pelo menos continuamos a prometer certo?
But at least we kept to promise right?
Sim, e até a morte nos separar certo?
Aye, and til death do us part right?
Sim, e pelo menos faça parte direito
Aye, and at least do it part right
Mas se você machucar meu bebê
But if you hurt my baby
Melhor orar a Deus porque está à vista
Better pray to God cause it's on sight
Então foda 100
So fuck 100
Mantê-lo 99, 98
Keep it 99, 98
Porque não importa o que você sempre terá seus dois últimos centavos
Cause no matter what you'll always have your last two cents
Não está em debate, de jeito nenhum
It's not up for debate, no way
Você deve estar brincando, meu querido
You gotta be kidding my darling
Como você pode dizer que eu não te amo?
How could you say that I don't love you
Porque é só eu em você neste apartamento quebrado
Cause it's just me 'n you in this broken down apartment
E esta garrafa de tequila para dois
And this bottle of tequila for two
E para cada problema que você tem
And for every problem you got
Nós vamos fazer outro tiro
We gon' do another shot
Jogue tudo de volta se tivermos que
Throw it all back up if we have to
Não se preocupe com nada meu querido
Don't you worry about nothing my darling
Você sabe que eu sempre vou te amar, te amar, te amar
You know that I'll always love you, love you, love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bmike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: