Smoke N Mirrors
B-Real
Fumaça e Espelhos
Smoke N Mirrors
[20 segundos de crianças brincando]
[20 seconds of kids playing]
[Intro: speed-up , amostra de R&B]
[Intro: sped-up R&B sample]
Tarde da noite
Late at night
Quando todo o mundo é seguro dentro de seus sonhos
When all the world is safe within their dreams
Eu quero a escuridãooooo
I want the shadowwwww
Tarde da noite
Late at night
Uma sensação de vazio se arrasta dentro da minha alma
An empty feeling creeps within my soul
Eu me sinto tão solitário
I feel so lonely
Então eu vou, na escuridão da noite, sozinha
So I go, into the darkness of the night, all alone
Eu quero a paz até que eu encontrar, alguém que é igual a mim
I want this peace until I find, someone who is just like me
Olhando para alguns companheiroooooos
Looking for some companyyyyyy
Oh yeahhhh
Oh yeahhhh
[B-Real:]
[B-Real:]
O que é bom na capa, você pode me dizer
What's good in the hood, can you tell me
Bateu-me com a verdade filhos da puta não me venderw
Hit me with the truth motherfuckers don't sell me
Porque eu posso ver um monte de coisas erradas com a cidade
Cause I can see a lot of things wrong with the city
E ninguém está tentando consertar nada, todas as nossas escolhas são merda
And nobody's tryin to fix nothin, all of our choices are shitty
Pessoas passando fome no gueto e os ricos ficam mais ricos
People starvin in the ghetto and the rich get richer
Então, nós hustlin para o papel - você começa a foto?
So we hustlin for the paper - you get the picture?
Meu caseiro pegou ten tryin para alimentar a sua semente
My homey he caught ten tryin to feed his seed
E nada substitui a vontade do homem para ter sucesso
And nothin supersedes a man's will to succeed
Então, nós sangramos e derramou lágrimas, a procura de algo melhor
So we bleed and shed tears, lookin for somethin better
Mas nada é garantido, nesta vida, livin
But nothin is guaranteed, in this life we livin
Não é nada dado, tem que ganhar o seu dinheiro e listras
Ain't nothin given, gotta earn your money and stripes
Eu não consigo dormir à noite, o que estou fazendo não é certo
I can't sleep at night, what I'm doin ain't right
Nunca pode não baixar a guarda por nada na vida
Can't never let my guard down for nothin in life
Os teus inimigos ver uma fraqueza e você olhar maduro
Your enemies see a weakness and you look ripe
E eles não se importam com quem ou o que você está deixando para trás
And they don't care about who or what you're leavin behind
Você escorregar uma vez que uma vítima de crime
You slip one time you a victim of crime
[Chorus: Bo Roc]
[Chorus: Bo Roc]
Contra as provações da vida, às vezes não é certo
Up against the trials of life, sometimes it ain't right
Através de todas as minhas dores e conflitos, concentrei-me na luz
Through all of my pain and strife, I focused upon the light
Embora eu possa perder o meu caminho, eu estou preparado para a luta
Though I may lose my way, I'm up for the fight
Na esperança de um dia mais brilhante para as crianças da noite
In hopes of a brighter day for children of the night
[B-Real:]
[B-Real:]
Você sabe que eu acertai o chão correndo desde o dia em que nasci
You know I hit the ground runnin from the day I was born
Não há nada que eu não vi, eu nasci para tempestade
There ain't nothin I haven't seen, I was born to storm
E se eu tiver a aquecê-lo você pode ficar quente
And if I ever have to heat it up you might get warm
Assim, exorto-vos a ficar de fora, e apenas deixe-me seguir em frente
So I urge you to sit it out, and just let me move on
Por orgulho não vai piscar, pensar que eu sou uma ameaça
Out of pride you won't blink, think that I'm a threat
Sim, você pode estar certo, e se você estiver vem a morte
Yeah you might be right, and if you are comes death
Pelas leis da rua você sabe o que está vindo acima em seguida
By the laws of the street you know what's comin up next
Vocês abaixam as glocks e the six e TECS
You duckin from the glocks and the six and tecs
Quando fez tudo cair? Nós todos usados ??para coletar dinheiro
When did it all fall? We all used to cash collect
Em vez de um cartão de credito um cheque
Instead of catchin a body homey cash a check
Qualquer momento poderia ser mais, o seu número está acima
Any moment it could be over, your number's up
Você se torna, dando um ninguém de memória é uma merda
You become, a memory nobody's givin a fuck
Não é de estranhar assim que atravessamos estradas e fica dividido
It's no wonder how we cross roads and get divided
Não há, compromissos e drama surge
There's no, compromises and drama arises
As ruas tem que agarrou no berço da desgraça
The streets got you clutched in the cradle of doom
Você sai do bolso fazem você invisível cara
You get out of pocket they make you invisible dude
[Chorus]
[Chorus]
[B-Real:]
[B-Real:]
As ruas são feias e que o mundo está indo através de mudanças
The streets are ugly and the world is goin through changes
Nós lutando em casa e aqui fora em lugares desconhecidos
We fightin at home and out here in unknown places
Nós nunca sabemos o que a paz é
We never know what peace is
Todos nós sobre a guerra para o dinheiro e os aumentos da violência
We all about war for the money and the violence increases
Eu nunca pensei sobre isso quando eu era mais jovem
I never thought about it when I was younger
Eu nunca pensei sobre nós todos apenas números
I never thought about we all just numbers
Eu só pensava na comida na mesa
I only thought about the food on the table
Eu fui ensinado a fazer movimentos quando estiver pronto e capaz
I was taught to make moves when you're ready and able
Às vezes você se sente sozinho e você simplesmente ir para a auto
Sometimes you feel alone and you just simply go for self
E você não se importa com ninguém
And you don't care about anybody else
Você diz: "Olhe para esse truque no chicote flashy!
You say "Look at that trick in the flashy whip!
Se eu chegar a minha chance, você sabe que eu vou jack seu merda "
If I get my chance, you know I'm gonna jack his shit"
Frio do mundo, as pessoas vendem a alma
The world's cold, people sell their soul
Por dinheiro e poder, então eles parecem perder o controle
For money and power then they seem to lose control
Eles não podem, lidar com a carga no final da estrada
They can't, handle the load at the end of the road
Eles estão destinados a cair e nós apenas assistir o drama se desdobrar
They're destined to fall and we just watch the drama unfold
[Chorus]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B-Real e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: