Tradução gerada automaticamente
Every Heart (Japanese)
B.A. Robertson
Todo Coração
Every Heart (Japanese)
Quantas lágrimas eu derrameiikutsu namidao naga shitara
Todo coração vai se abrir, né?every heart sanaoni naeru daro
Se eu conseguir transmitir a alguémdareni omoio tsutaetara
Todo coração vai ser testado, né?every heart kokoromi ta sareruno daro
A noite longa já estava se apagandonaga inogani yorunio kiete ita
Eu estava pedindo às estrelastoori hoshini inooteta
*O ciclo se renova, não é?*megurume kuruno kinonakate
Nós estamos sempre à procurabokutachi waari osagashiteiru
Seja forte ou fraco, não importatsuyokusu yokuna ritaikara
Hoje eu vou me livrar das lágrimaskyoomotakaiso namia keteiru
Se eu conseguir te encontrar em algum lugardona e gaonite aetara
Todo coração vai se revelarevery heart yomenihumi daseruno
As pessoas vão se encher de tristezahitowa kanashimino mokoroni
Todo coração vai trazer felicidade, né?every heart shiawase ukabete neburu
Um dia, tudo isso vai se acalmaritsukaitsuka subete no tabashiiga
Para que possamos viver em pazyasurakaniwa reru you ni
**O ciclo se renova, não é?**megurume kuruno kinonakate
Nós estamos saindo para nos reencontrarbokutachi waiki deranikaoshiru
Às vezes, a vida pode ser difíciltokiniwa raisu koshinaite
Hoje eu vou continuar seguindo em frentekyoomoma taaru kitsutsukete yuku
As estrelas brilham, iluminando o caminhohosanaikiyoku nokata sumini
Com um calor doce que é tão bomatataka nabashouga aru so sweet
As estrelas falam de um futurohoshitachiga hanasu miraiwa
E tudo brilha, tão tímido.hitsumo kagayaiteita so shy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.A. Robertson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: