The Call
Backstreet Boys
A Ligação
The Call
(Oi?)
(Hello?)
(Oi, sou eu, e aí, amor?)
(Hi, it's me, what's up baby?)
(Desculpa, presta atenção)
(I'm sorry, listen)
(Eu vou chegar tarde esta noite, então não me espere acordada, ok?)
(I'm gonna be late tonight so don't stay up and wait for me, ok?)
(Onde você está?)
(Where are you?)
(Espera, espera! Fala de novo?)
(Wait, wait! Say that again?)
(Oi?)
(Hello?)
(A ligação tá caindo, acho que minha bateria tá acabando)
(You're really dropping out, I think my battery must be low)
(Presta atenção, se estiver me ouvindo)
(Listen, if you can hear me)
(Estamos indo para este lugar aqui perto, tenho que ir!)
(We're going to this place nearby alright? Gotta go!)
Deixe eu te contar a história sobre a ligação que mudou meu destino
Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Eu e os caras saímos, só para acabar na miséria
Me and my boys went out just to end up in misery
Eu estava prestes a ir para casa e lá estava ela na minha frente
Was about to go home, when there she was, standing in front of me
E disse: Oi, eu tenho um lugarzinho aqui perto, topa ir?
And said: Hi, I got a little place nearby, wanna go?
Eu deveria ter dito: Não, tem alguém me esperando
I should've said: No, someone's waiting for me
Mas eu liguei para a minha garota e disse
But I called my girl up and said
Presta atenção, amor, desculpa
Listen, baby, I'm sorry
Só quero dizer pra você não se preocupar
Just wanna tell ya don't worry
Vou chegar tarde, não me espere acordada
I will be late, don't stay up and wait for me
Fala de novo? A ligação tá caindo, minha bateria tá acabando
Say again? You're dropping out, my battery is low
Só pra você saber, estamos indo pra um lugar aqui perto, tenho que ir!
Just so you know, we're going to a place nearby, gotta go!
Já se passaram dois anos, não ganhei nada
Now two years gone, nothing's been won
Não posso voltar no tempo, o que passou, passou
I can't take it back, what's done is done
Uma das amigas dela descobriu
One of her friends found out
Que ela não era a minha única
That she wasn't my only one
E isso me mata por dentro, que ela não está do meu lado
And it eats me from inside, that she's not by my side
Só porque eu fiz aquela ligação e menti
Just because I made that call and lied
Presta atenção, amor, desculpa
Listen, baby, I'm sorry
Só quero dizer pra você não se preocupar
Just wanna tell ya don't worry
Vou chegar tarde, não me espere acordada
I will be late, don't stay up and wait for me
Fala de novo? A ligação tá caindo, minha bateria tá acabando
Say again? You're dropping out, my battery is low
Só pra você saber, estamos indo pra um lugar aqui perto, tenho que ir!
Just so you know, we're going to a place nearby, gotta go!
Presta atenção, amor, desculpa (oi?)
Listen baby I'm sorry (hello?)
Presta atenção, amor, desculpa (oi?)
Listen baby I'm sorry (hello?)
Presta atenção, amor, desculpa (oi?)
Listen baby I'm sorry (hello?)
Tenho que ir!
Gotta go
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Oh (oh, oh, oh)
Deixe eu te contar a história sobre a ligação que mudou meu destino
Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Eu e os caras saímos, só para acabar na miséria
Me and my boys went out just to end up in misery
Eu estava prestes a ir para casa e lá estava ela na minha frente
Was about to go home, when there she was, standing in front of me
E disse: Oi, eu tenho um lugarzinho aqui perto
And said: Hi, I got a little place nearby
Tenho que ir!
Gotta go!
Presta atenção, amor, desculpa
Listen, baby, I'm sorry
Só quero dizer pra você não se preocupar
Just wanna tell ya don't worry
Vou chegar tarde, não me espere acordada
I will be late, don't stay up and wait for me
Fala de novo? A ligação tá caindo, minha bateria tá acabando
Say again? You're dropping out, my battery is low
Só pra você saber, estamos indo pra um lugar aqui perto, tenho que ir!
Just so you know, we're going to a place nearby, gotta go!
Presta atenção, amor, desculpa
Listen, baby, I'm sorry
Só quero dizer pra você não se preocupar
Just wanna tell ya don't worry
Vou chegar tarde, não me espere acordada
I will be late, don't stay up and wait for me
Fala de novo? A ligação tá caindo, minha bateria tá acabando
Say again? You're dropping out, my battery is low
Só pra você saber, estamos indo pra um lugar aqui perto, tenho que ir!
Just so you know, we're going to a place nearby, gotta go!
Presta atenção, amor, desculpa
Listen, baby, I'm sorry
Só quero dizer pra você não se preocupar
Just wanna tell ya don't worry
Vou chegar tarde, não me espere acordada
I will be late, don't stay up and wait for me
Fala de novo? A ligação tá caindo, minha bateria tá acabando
Say again? You're dropping out, my battery is low
Só pra você saber, estamos indo pra um lugar aqui perto
Just so you know, we're going to a place nearby
Estamos indo pra um lugar aqui perto, tenho que ir!
We're going to a place nearby, gotta go!
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backstreet Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: