Transliteração e tradução geradas automaticamente
XƎTЯOVerthink
Bai Sha JAWS
XƎTЯOVerthink
XƎTЯOVerthink
Let it unfold
Let it unfold
Let it unfold
Will roaring waves give me something to grasp
Will howling tides give me something to hold
Will howling tides give me something to hold
Holding onto my life when I've sunk so low
Onto my life when I've sunken so low
Onto my life when I've sunken so low
Beyond the end of the whirlpool
Over the end of the vortex
Over the end of the vortex
We took every breath to follow
We took every breath to follow
We took every breath to follow
Where do we head
Where do we go
Where do we go
Where do we wind up
Where do we end up
Where do we end up
When we rescue the world
When we save the world
When we save the world
Truth in the shadows
Truth in the shadows
Truth in the shadows
So illuminated in gold
So brightened in gold
So brightened in gold
Place our destiny in the hands of those not in charge
Place our fate into the ones aren't in control
Place our fate into the ones aren't in control
Stop a few things unnecessary
Stop a couple things undue
Stop a couple things undue
Drop the battle and let it proceed
Drop the fight and let it follow through
Drop the fight and let it follow through
Pause, just for a moment or two
Freeze, just for a sec or two
Freeze, just for a sec or two
Breathe once more in the world anew
Breathe again in the world anew
Breathe again in the world anew
I suppose there was never such a thing
I guess there was never such a thing
I guess there was never such a thing
Like everything is meant to be
Like everything's meant to be
Like everything's meant to be
But I'm gonna conquer this foolish game
But I'ma win this silly game
But I'ma win this silly game
Until then, I will never depart
Until then, I will never leave
Until then, I will never leave
Reclaim all my regrets
Take back all my regrets
Take back all my regrets
And disguise it like your shadow
And camouflage it like your silhouette
And camouflage it like your silhouette
Time is like music
Time is like music
Time is like music
Play it until the end and then restart
Play it till the end and then reset
Play it till the end and then reset
Knowing it all am I fated to fall?
Knowing it all am I destined to fall?
Knowing it all am I destined to fall?
Like once you did for me
Like once you did for me
Like once you did for me
Reverse
Reverse
Reverse
(Place our destiny in the hands of those not in charge)
(Place our fate into the ones aren't in control)
(Place our fate into the ones aren't in control)
Don't press pause replay
Don't hit the pause replay
Don't hit the pause replay
(Truth in the shadows so illuminated in gold)
(Truth in the shadows so brightened in gold)
(Truth in the shadows so brightened in gold)
You're the reason why every single night
You the reason why every single night
You the reason why every single night
All my dreams got misplaced
All my dreams got misplaced
All my dreams got misplaced
I press the replay button
我按下回放键
wo an xia hui fang jian
(Where do we wind up when we rescue the world)
(Where do we end up when we save the world)
(Where do we end up when we save the world)
Why can't I find the coordinates from before
怎么找不着 来时的坐标
zen me zhao bu zhe lai shi de zuo biao
Until the sun and moon reverse, sunset overturns dawn
直到太阳月亮颠倒 落日反转破晓
zhi dao tai yang yue liang dian dao luo ri fan zhuan po xiao
My heart starts to burn
我的心脏开始燃烧
wo de xin zang kai shi ran shao
(Where do we head)
(Where do we go)
(Where do we go)
Reverse don't press pause replay
Reverse don't hit the pause replay
Reverse don't hit the pause replay
(Over the end of the whirlpool we took every breath to follow)
(Over the end of the vortex we took every breath to follow)
(Over the end of the vortex we took every breath to follow)
Guess I'm getting no escape
Guess I'm getting no escape
Guess I'm getting no escape
From this gravity that you create
From this gravity that you create
From this gravity that you create
(Onto my life when I've sunk so low)
(On to my life when I've sunken so low)
(On to my life when I've sunken so low)
Then let's continue back to back, no matter how dark the night
那就继续背靠着背 管黑夜多黑
na jiu ji xu bei kao zhe bei guan hei ye duo hei
(Will roaring waves give me something to grasp)
(Will howling tides give me something to hold)
(Will howling tides give me something to hold)
We have no way out, so we keep descending
我们无路可退 就不停下坠
women wu lu ke tui jiu bu ting xia zhui
(Let it unfold)
(Let it unfold)
(Let it unfold)
Down into the whirlpool
Down into the vortex
Down into the vortex
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
A phone call rang for twelve seconds, I didn't answer
响了十二秒的电话我没有接
xiang le shi er miao de dian hua wo mei you jie
Just want to close my eyes under the fireworks
只想要在烟火下闭上眼
zhi xiang yao zai yan huo xia bi shang yan
Let the surrounding neon lights recede
让周围霓虹灯光退后些
rang zhou wei ni hong deng guang tui hou xie
Under the starry sky, only then can I see your cheeks
星空下才能看清你的脸颊
xing kong xia cai neng kan qing ni de lian jia
Like a glass of wine about to fall
像将要坠地的玻璃酒杯
xiang jiang yao zhui di de bo li jiu bei
Silently reciting, anti-gravity floating
默念着 反重力漂浮
mo nian zhe fan zhong li piao fu
I yearn to go back to the past
我渴求能够回到从前
wo ke qiu neng gou hui dao cong qian
But this frenzy bites tightly
但却被这狂潮死死咬住
dan que bei zhe kuang chao si si yao zhu
The smell of old film
这旧胶片的气味
zhe jiu jiao pian de qi wei
Still lingers in my room
还弥漫在我这屋子里
hai mi man zai wo zhe wu zi li
These several years have passed
这若干年过去了
zhe ruo gan nian guo qu le
Can I still be myself
我是否还能做我自己
wo shi fou hai neng zuo wo zi ji
I got lost in the history that I'm living in
I got lost in the history that I'm living in
I got lost in the history that I'm living in
Or maybe I should just quit overthinking
Or maybe I should just quit over thinkin'
Or maybe I should just quit over thinkin'
Unconsciously looked at my right hand
无意识看了看我的右手
wu yi shi kan le kan wo de you shou
The fallen leaves brushed past my cuff
那落叶掠过了我的袖口
na luo ye lue guo le wo de xiu kou
Didn't have time to preserve this weather
没来得及 收藏这天候
mei lai de ji shou cang zhe tian hou
How did my gaze get stolen again
我目光怎么又被偷走
wo mu guang zen me you bei tou zou
You should really stop thinkin' 'bout it
You should really stop thinkin' 'bout it
You should really stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Dreams detached from reality turn into bubbles
脱离现实的梦境化为气泡
tuo li xian shi de meng jing hua wei qi pao
Weightless, how can I protect myself
失重的我需要怎样才能自保
shi zhong de wo xu yao zen yang cai neng zi bao
So stop thinkin' 'bout it
So stop thinkin' 'bout it
So stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Dreams detached from reality turn into bubbles
脱离现实的梦境化为气泡
tuo li xian shi de meng jing hua wei qi pao
Weightless, how can I protect myself
失重的我需要怎样才能自保
shi zhong de wo xu yao zen yang cai neng zi bao
You should really stop thinkin' 'bout it
You should really stop thinkin' 'bout it
You should really stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Stop-stop thinkin' 'bout it
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Why ya mind over clouded
Open your eyes
Open your eyes
Open your eyes
Passing through lies
Passing through lies
Passing through lies
Dreams detached from reality turn into bubbles
脱离现实的梦境化为气泡
tuo li xian shi de meng jing hua wei qi pao
Weightless, how can I protect myself
失重的我需要怎样才能自保
shi zhong de wo xu yao zen yang cai neng zi bao
So stop
So stop
So stop
Steady your stride
Steady your stride
Steady your stride
Cut through the night
Cut through the night
Cut through the night
In the crevices of time, stop thinking
在这时间的缝隙停止思考
zai zhe shi jian de feng xi ting zhi si kao
I understand all worries are self-inflicted
我明白多少烦恼都是庸人自扰
wo ming bai duo shao fan nao dou shi yong ren zi rao
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bai Sha JAWS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: