Transliteração gerada automaticamente
Film Out
BTS
Fim do Filme
Film Out
Você surge para mim
浮かび上がる君は
ukabiagaru kimi wa
Uma imagem tão vívida
あまりに鮮やかで
amarini azayakade
Como se estivesse realmente ali
まるでそこにいるかと
marude soko ni iru ka to
Mas quando estendo a mão
手を伸ばすところで
te o nobasu tokoro de
Você simplesmente desaparece
ふっと消えてしまう
futto kieteshimau
Entre todas as memórias que acumulei
たんたんと降り積もった記憶の中で
tantan to furitsumotta kioku no naka de
Eu escolho e junto as que são sobre você
君だけを拾い集めて繋げて
kimi dake o hiroi atsumete tsunagete
Enquanto vejo elas projetadas pelo quarto
部屋中に映して眺めながら (眺めながら)
heya chū ni utsushite nagamenagara (nagamenagara)
Eu sinto você em cada pontada de dor
こみあげる痛みで君を確かめている
komiageru itami de kimi o tashikameteiru
Ooh
Ooh
Ooh
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
Ooh
Ooh
Ooh
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
Decompondo a ponto de não absorver mais água ou luz
光も水もすわないくらいに不配して
hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite
Cubro a ferida em meu coração com um juramento sem raiz ou folhas
根も葉もない誓いで胸の傷を塞いで
ne mo ha mo nai chikaide mune no kizu o fusaide
Dois copos, um ao lado do outro
並ぶ二つのグラス役割果たす
narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu
Apenas ficam ali, sem cumprir seu papel
こともなくああそのままで
koto mo naku ā sonomamade
Desde que você tocou neles pela última vez
君の触れたままで
kimi no fureta mama de
Entre todas as memórias que acumulei
たんたんと降り積もった記憶の中で
tantan to furitsumotta kioku no naka de
Eu escolho e junto as que são sobre você
君だけを拾い集めて繋げて
kimi dake o hiroi atsumete tsunagete
Enquanto vejo elas projetadas pelo quarto
部屋中に映して眺めながら (眺めながら)
heya chū ni utsushite nagamenagara (nagamenagara)
Eu sinto você em cada pontada de dor
こみあげる痛みで君を確かめている
komiageru itami de kimi o tashikameteiru
Não importa se está certo
正しくなくていい辛さ
tadashikunakute īkarasa
Eu só queria que você continuasse sorrindo
優しすぎる君のまま
yasashisugiru kimi no mama
E sendo a pessoa gentil que você é (ooh)
笑っててほしかっただけなのにそれなのに (ooh)
warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni (ooh)
Se pudéssemos medir as lágrimas, demorou um pouco
涙の量は計れるならずいぶん遅ればせながら
namida no ryō hakarerunara zuibun okurebasenagara
Mas finalmente consegui chegar ao seu lado
やっと今君の隣まで追いついて (追いついて)
yatto ima kimi no tonari made oitsuite (oitsuite)
Eu achei você, ooh
見つけたのさ、ooh
mitsuketa nosa, ooh
Entre todas as memórias que acumulei
たんたんと降り積もった記憶の中で
tantan to furitsumotta kioku no naka de
Eu escolho e junto as que são sobre você
君だけを拾い集めて繋げて
kimi dake o hiroi atsumete tsunagete
Enquanto vejo elas projetadas pelo quarto (ooh, ooh)
部屋中に映して眺めながら (ooh, ooh)
heya chū ni utsushite nagamenagara (ooh, ooh)
Eu durmo com você em meus braços, você não vai mais desaparecer
何ひとつ消えない君を抱きしめて眠る
nani hitotsu kienai kimi o dakishimete nemuru
O som das palavras que você sussurra
君が囁く言葉がその響きが
kimi ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga
Vaga pelo quarto sem rumo
行き場を無くして部屋を彷徨ってる
ikiba o na kushi te heya o samayotteru
Enquanto durarem, enquanto durarem
壊れしまった香りが触れた熱が
kaideshimatta kaori ga fureta netsu ga
O cheiro e o calor que eu sinto
残ってるうちは残ってるうちは
nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa
Você surge para mim
浮かび上がる君は
ukabiagaru kimi wa
Uma imagem tão vívida
あまりに鮮やかで
amarini azayakade
Como se estivesse realmente ali
まるでそこにいるかと
marude soko ni iru ka to
Mas quando estendo a mão
手を伸ばすところで
te o nobasu tokoro de
Você simplesmente desaparece
ふっと消えてしまう
futto kieteshimau
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: