Laura Palmer
Bastille
Laura Palmer
Laura Palmer
Caminhando no escuro
Walking out into the dark
Cortando por um caminho diferente
Cutting out a different path
Liderada pelo seu coração que bate
Lead by your beating heart
Todas as pessoas da cidade
All the people of the town
Lançam seus olhares ao chão
Cast their eyes right to the ground
Em assuntos do coração
In matters of the heart
A noite era tudo o que você tinha
The night was all you had
Você fugiu para a noite longe de tudo o que tinha
You ran into the night from all you had
Encontrou um caminho sobre a terra
Found yourself a path upon the ground
Você fugiu para a noite, você não pode ser encontrada
You ran into the night, you can't be found
Mas
But
Este é o seu coração
This is your heart
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Bombeia através de suas veias
Pumps through your veins
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Brisas noturnas de verão sopravam
Summer evening breezes blew
Desenhando vozes de seu interior
Drawing voices deep from you
Lideradas pelo seu coração que bate
Lead by your beating heart
Que ano e que noite
What a year and what a night
Que terríveis visões finais
What terrifying final sights
Ponha pra fora seu coração que bate
Put out your beating heart
A noite era tudo o que tinha
The night was all you had
Você fugiu para a noite longe de tudo o que você tinha
You ran into the night from all you had
Encontrou um caminho sobre a terra
Found yourself a path upon the ground
Você fugiu para a noite, você não pode ser encontrada
You ran into the night, you can't be found
Mas
But
Este é o seu coração
This is your heart
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Bombeia através de suas veias
Pumps through your veins
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Se você tivesse sua arma iria atirá-la para o céu, por quê?
If you had your gun would you shoot it at the sky, why?
Para ver onde isso cairia, você vai descer afinal?
To see where it would fall, will you come down at all?
Se você tivesse sua arma iria atirá-la para o céu, por quê?
If you had your gun would you shoot it at the sky, why?
Para ver onde isso cairia, você vai descer afinal?
To see where your bullet would fall, will you come down at all?
Este é o seu coração
This is your heart
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Bombeia através de suas veias
Pumps through your veins
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Este é o seu coração acelerado
This is your racing heart
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Bombeia através de suas veias
Pumps through your veins
Consegue senti-lo? Consegue senti-lo?
Can you feel it? Can you feel it?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: