Widow's Peak
Come wonder with me
Through a young girl's dream
Don't wake me up too soon
There's a halo on the moon
You hunger, I'll thirst
Pink stars do burst
God of lightning, goddess of fern
A map to memorise
A lullaby to learn
Come on, darling, take me there
Where red clouds bloom and fill the air
Where my purple heart beats to your jet black snare
Up on Piney Point, if you dare
You're my blood, you're my wine
You're my mountain to climb
Say you're mine, you're mine, you're mine!
Bride in the fog and no way out
Can't see my own hands, can't hear a sound
Where angels conspire and heroes do drown
I am lost in the mire upside down
Is that my soul on fire whirling by?
Take a walk, man of God
I just want to die
I tell you, my friend
The widow is on my trail
You'll hear her, you will know her
A chill on the skin, a song in the wind
To wonder, to roam, to never know home
To lie under a sky of blood reds and pale blues
To tread ten thousand miles in a dead man's shoes
There's a demon loose, a demon loose
I can't get home, I can't get home
For the road is a snake of mist
In the shadow of a rebel's fist
His jacket on my back, his bones on the shore
But the secret to dreams is to dream up a door
A portrait of him, a picture of her
A keyhole in a Douglas Fir
Pico da Viúva
Venha maravilhar-se comigo
No sonho de uma jovem garota
Não me acorde cedo demais
Há uma auréola na lua
Você com fome, eu com sede
Estrelas cor de rosa explodem
Deus do raio, deusa da samambaia
Um mapa para memorizar
Uma canção de ninar para aprender
Vamos, querido, me leve lá
Onde nuvens vermelhas florescem e preenchem o ar
Onde meu coração roxo bate ao seu tambor
Em Piney Point, se você se atrever
Você é meu sangue, você é meu vinho
Você é a minha montanha para escalar
Diga que você é meu, você é meu, você é meu!
Noiva no nevoeiro, e sem saída
Não vejo as minhas próprias mãos, não ouço um som
Onde os anjos conspiram e heróis se afogam
Estou perdida no pântano de cabeça para baixo
Aquilo ali é a minha alma em chamas rodopiando?
Dê um passeio, homem de Deus
Eu só quero morrer
Eu lhe digo, meu amigo
A viúva está no meu caminho
Você vai ouvi-la, você vai conhecê-la
Um calafrio sobre a pele, uma canção no vento
Perguntar-se, vaguear, nunca conhecer o lar
Deitar-se sob um céu de rosas vermelhas e azuis
Andar dez mil milhas com os sapatos de um morto
Há um demônio à solta, um demônio à solta
Não consigo chegar em casa, não consigo chegar em casa
Pois a estrada é uma serpente da névoa
Na sombra do punho de um rebelde
A jaqueta dele em minhas costas, seus ossos na costa
Mas o segredo dos sonhos é imaginar uma porta
Um retrato dele, uma foto dela
Um buraco de fechadura em um Abeto de Douglas