Carry On
Bayside
Exercer
Carry On
Não confunda carência por amor
Don't confuse neediness for love
Porque obsessão nunca dura e você está louco por desmoronamento
Because obsession never lasts and you're insane by a landslide
Nunca muito cuidado para você fazer-nos até à morte parte
Never cared for you much until death do us part
Você vai ser sempre angustiados
You'll always be distressed
Exercer, com o pretexto de uma ovelha em uma tempestade
Carry on, with the guise of a sheep in a storm
Você é um lobo e que você está perdendo o fundamento de que você está em
You're a wolf and you're losing the ground that you're on
Mas hey hey, eu tenho coisas a dizer
But hey hey, I've got things to say
Eu já perderam o controle da vida
I've lost control of life
Não sei quantas vezes Eu tentei
I don't know how many times I've tried
Para desfazer o nó que você vinculados
To undo the knot you've tied
Meu rosto está vermelho, e as pessoas mudam
My face is red, and people change
Troquei por um bom tempo presente
I've changed for good this time
Eu segui-lo e em torno
And I've followed you around
Tenho visto que toda a cidade
I've seen you all over town
Eu tenho uma lista de lavandaria dizendo-me porquê
I've got a laundry list telling me why
Segue-se a provar eu tinha razão
It follows to prove I was right
Exercer, com o pretexto de uma ovelha em uma tempestade
Carry on, with the guise of a sheep in a storm
Você é um lobo e que você está perdendo o fundamento de que você está em
You're a wolf and you're losing the ground that you're on
Mas hey hey, eu tenho coisas a dizer
But hey hey, I've got things to say
Eu já perderam o controle da vida
I've lost control of life
Não sei quantas vezes Eu tentei
I don't know how many times I've tried
Para desfazer o nó que você vinculados
To undo the knot you've tied
Meu rosto está vermelho, e as pessoas mudam
My face is red, and people change
Troquei por um bom tempo presente
I've changed for good this time
Eu simplesmente não consegue lidar com isso, estou tão assustada dela
I just can't handle this, I'm just so scared of it
Um desafio para caber um homem quando eu estou apenas um miúdo
A challenge fit for a man when I'm just a kid
Eu estou em todas as costuras rasgada, assim como você disse eu seria
I'm all torn at the seams, just like you said I'd be
Se este é o amor, então eu não quero uma parte dela
If this is love, then I don't want a part of it
Eu simplesmente não consegue lidar com isso, estou tão assustada dela
I just can't handle this, I'm just so scared of it
Um desafio para caber um homem quando eu estou apenas um miúdo
A challenge fit for a man when I'm just a kid
Eu estou em todas as costuras rasgada, assim como você disse eu seria
I'm all torn at the seams, just like you said I'd be
Se este é o amor, então eu não quero uma parte dela
If this is love, then I don't want a part of it
Mas hey hey, eu tenho coisas a dizer
But hey hey, I've got things to say
Eu já perderam o controle da vida
I've lost control of life
Não sei quantas vezes Eu tentei
I don't know how many times I've tried
Para desfazer o nó que você vinculados
To undo the knot you've tied
Meu rosto está vermelho, e as pessoas mudam
My face is red, and people change
Troquei por um bom tempo presente
I've changed for good this time
Carry on (levar a)
Carry on (carry on)
Exercer, exercer, proceder a
Carry on, carry on, carry on
Hey hey, proceder a (levar a)
Hey hey, carry on (carry on)
Exercer, exercer, exercer, proceder a
Carry on, carry on, carry on, carry on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: