Call It Whatever
Bella Thorne
Chame de Qualquer Coisa
Call It Whatever
Todo mundo está perguntando o que eu penso de você
Everybody’s asking what I’m thinking of you
Quero mostrar e contar as coisas que nós fazemos
Wanna show and tell about the things that we do
Eu sei o que eu estou sentindo, e você está sentindo também, você está sentindo também
I know what I’m feeling and you’re feeling it too, you’re feeling it too
Você está sentindo também
You’re feeling it too
Me chamam e perguntam porque estou fazendo um escarcéu
Call me up and wonder why I’m making a fuss
Querem ouvir os pequenos segredos de nós dois
Wanna hear the little little secrets of us
Eu não vou dizer nada à eles, eles não tem nenhuma pista, sobre eu e você
I won’t tell them anything they don’t have a clue, about me and you
Sobre eu e você
About me and you
Me leve em uma montanha russa
Take me on a roller coaster
Dando voltas e voltas, para e cima e para baixo
Round and round and up and over
Me segure perto estou pronta para o passeio
Hold me close I’m ready for the ride
Nosso amor não precisa de nome
Our love needs no name
Nós temos uma coisa que não sei explicar
We got a thing we can’t explain
Não me importo com o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Você, eu, temos tudo
You, me, got everything
Eu não preciso de um anel de diamantes
No I don’t need a diamond ring
Não me importo com o o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Vamos chamar de
Let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Você não sabe que não sou outra típica garota?
Don’t you know I’m not another typical girl
Pule os jantares chiques e vamos direto para a sobremesa
Skip the fancy dinners we go straight for dessert
Eu não preciso de flores, você pode me dar o mundo, me dar o mundo
I don’t need the flowers, you can give me the world, give me the world
Me dê o mundo
Give me the world
Nunca vamos tentar tentar jogar dentro das regras
We are never gonna try to play by the rules and
Todas as coisas que devíamos dizer ou fazer
Every little thing that we should say or do
Uh oh, uh oh
Uh oh, uh oh
Estão presas ao meu dedo
Is wrapped around my little finger
Leve-me em uma montanha russa
Take me on a roller coaster
Voltas e voltas e para cima e sobre
Round and round and up and over
Segure-me fechar Eu estou pronto para o passeio
Hold me close I’m ready for the ride
Nosso amor não precisa de nome
Our love needs no name
Nós temos uma coisa que não sei explicar
We got a thing we can’t explain
Não me importo com o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Você, eu, temos tudo
You, me, got everything
Eu não preciso de um anel de diamantes
No I don’t need a diamond ring
Não me importo com o o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it,
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Vamos chamar de
Let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Me leve em uma montanha russa
Take me on a roller coaster
Dando voltas e voltas, para e cima e para baixo
Round and round and up and over
Me segure perto estou pronta para o passeio
Hold me close I’m ready for the ride
Nosso amor não precisa de nome
Our love needs no name
Nós temos uma coisa que não sei explicar
We got a thing we can’t explain
Não me importo com o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Você, eu, temos tudo
You, me, got everything
Eu não preciso de um anel de diamantes
No I don’t need a diamond ring
Não me importo com o o que dizem, vamos chamar de
Don’t care what people say, let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Vamos chamar de
Let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Vamos chamar de
Let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Vamos chamar de
Let’s call it
Qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Qualquer coisa que quisermos
Whatever we want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Thorne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: