Scene Six: Trees of Divine
Ben Baruk
Cena Seis: Árvores do Divino
Scene Six: Trees of Divine
O dia transformou-se em noite
The day turned into night
A voz do Eterno
The voice of the eternal
Já não ecoa nos jardins
Doesn't echo in the gardens anymore
Todas as coisas estão contaminadas
All things are defiled
Provando a dor da morte
Tasting the pain of death
E a morte lavou as árvores
And death washed the trees
Com tristeza e dor
With sorrow and pain
Árvores do Divino
Trees of divine
O dia transformou-se em noite
The day turned into night
A glória e a beleza calaram-se
The glory and beauty are silent
As árvores estão secas
The trees are dry
E só resta a solidão
And only solitude remains
A criação chora e lamenta
Creation cries and grieves
A luz foi quebrada
The light has been broken
Enquanto a escuridão cresce, a luz desvanece-se
As darkness grows, light fades
Trazendo sombra e culpa
Bringing shadow and blame
Há quanto tempo o sol brilha
How long has the Sun been shining
Quão profundo é o abismo
How deep is the abyss
Quando é que tudo isto vai acabar
When will all of this end
Onde está a salvação
Where's salvation
Onde está a redenção
Where's redemption
Choros e mágoas
Cries and grieves
A luz foi quebrada
The light has been broken
As árvores estão secas
Trees are dry
E a solidão permanece
And solitude remains
A escuridão cresce, a luz desvanece-se
Darkness grows, light fades
Trazendo sombra e culpa
Bringing shadow and blame
Quando é que tudo isto vai acabar
When will all of this end
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Baruk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: