Summertime (Remix feat. Ghostface Killah)
Beyoncé
Verão (Remix Com Ghostface Killah)
Summertime (Remix feat. Ghostface Killah)
[Ghostface Killah - falando]
[Ghostface Killah - talking]
Yeah.. uh huh
Yeah .. uh huh
E ai garota, yeah
What up girl, yeah
Eu ouço tudo o que
I hear all that
Isso é realmente legal e tudo o que
That's real nice and all that
Tem sido, embora foi bom
It's been, it been good though
Porque ele foi um ano
Cause it's been a year
Isso foi muito bom
It been real good
Porque isso foi tão bom
Cause it been so good
No Verão, mais uma vez
In the summertime all over again
Diga-me algo
Tell me somethin
[Beyoncé]
[Beyonce]
Entre todos os caras que chegaram em mim
Out of all the guys that approach me
Caminhando até mim como se me conhecessem
Walking up to me like they know me
Você foi o único que ficou de lado,
You were the one that stayed aside
Esperou um pouco, e aproveitou seu tempo.
Waited a while and took your time
Você não sabe como foi grande
You don't know how impressing
Minha curiosidade por você
Your curiousity was to me
Foi no dia 4 de julho
It was the fourth day of July
Você olhou nos meus olhos, e viu que eu...
Looked in my eyes and saw that I
[Quebra - Beyoncé - com ad libs]
[Break - Beyonce - w/ ad libs]
Eu queria mais do que apenas um homem (homem)
I wanted more than just a man (man)
Eu precisava de um amigo (Eu quero um amigo)
I needed a friend (I want a friend)
Alguém que eu pudesse falar
Someone I can talk to
E que realmente me ouvisse
Someone who'll really listen
Quando você tocou minha mão
When you touched my hand
O sol tornou-se mais brilhante então
The sun got brighter then
Confiando em você eu fechei meus olhos
Trusting you I close my eyes
E senti o nosso amor começar
And felt our love begin
[Refrão - Beyoncé]
[Chorus - Beyonce]
Era verão... (Quando nos apaixonamos)
It was the summertime (when we fell in love)
Era verão... (Quando o paraíso surgiu pra nós)
It was the summertime (when heaven shined on us)
Era verão... (Amor, não há nada como o)
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Verão, verão...
Summertime, summertime
[Beyoncé]
[Beyonce]
Agora se passou um ano, e estamos mais próximos
Now it's been a year and we're closer
Nos apaixonamos de novo quando eu te abraço
Fall in love again when I hold ya
Eu sei que Deus te separou
I know that God set you aside
Para mim e agora você é meu prêmio
For me and now, you are my prize
Eu quero ficar velha ao seu lado
Wanna grow old with ya
Preencher nossa casa com fotos suas
Fill our house with your pictures
Ter um filho para você
Have a son for you
Uma garotinha para mim
A little girl for me
Juntos nós vamos construir uma família
Together we'll raise a family
[Quebra - com ad libs]
[Break - w/ ad libs]
[Ghostface Killah - falando atrás da Quebra]
[Ghostface Killah - talking behind Break]
Eu quero entender tudo o que você fala, amor
I wanna understand everything you talk about baby
É minha palavra, porque me sinto do mesmo jeito
That's my word, cause I feel the same way
Entende o que eu digo?
You know what I mean?
Eu tenho me sentido desse jeito há muito tempo também
I've been feelin this way for a long time too
E uma... é tipo eu quero ser um pai
And a .. it's like I wanna be a daddy
Eu quero ser seu amante
I wanna be your lover
Seu tudo, só quero dividir minha vida com você
Your everything, I just wanna share life with you
Como você
Just like yo
Por isso eu te digo que te amo
That's why I tell you I love you
[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]
Eu costumo me sentar e analisar como nos conhecemos
I use to sit back and analyze on how we first met
Um ano atrás no
A year ago on the barbershop steps
Você e seus amigos passaram por mim
You and your friends walked past me
Eu te chamei tipo "Venha aqui, sexy, ainda tenho uma palavra com você,
I called you back like "come here sexy have a word with you yet,
por favor?"
please?"
Parabéns por ser meu presente
Congratulations on bein my gift
Deus te embrulho bem apertado e Ele preservou meu desejo
God wrapped you up tight and he preserved my wish
Eu não sou um psíquico é só que eu estou em sintonia com as coisas
I'm not a psychic it's just that I'm in tune with such
Eu juro que as vibrações ficam pesadas quando ficamos realmente próximos
I swear the vibes got heavy when we got real close
Minha atitude me fez te perguntar coisas e te olhar
My whole demeanor caused me to ask questions and stare at you
estranhamente
strangely
Será que eu achei meu amor?
Have I found my baby?
Se sim então me diga agora
If so then tell me now
Parece que você estava prestes a dizer algo, você apenas partiu um sorriso
Look like you was 'bout to say somethin, you just broke a smile
Te deu o número e eu disse que ligaria (yeah)
Gave you the number and I said I'd dial (yeah)
Um ano depois
A year later we on the block like "bow"
Me diga algo, sou eu ou nós estamos tendo algo?
Tell me somethin, is it me or we up to somethin?
Amo te amar, você é minha amiga e minha mulher
Love to love ya, your my friend and my woman
[Refrão]
[Chorus]
Era verão... (Quando nos apaixonamos)
It was the summertime (when we fell in love)
Era verão... (Quando o paraíso surgiu pra nós)
It was the summertime (when heaven shined on us)
Era verão... (Amor, não há nada como o)
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Verão, verão...
Summertime, summertime
[Ghostface Killah - falando]
[Ghostface Killah - talking]
Aqui é o Theodore, é isso aí
This is Theodore, that's right
Eu continuo ouvindo isso na minha cabeça, mais e mais
I keep hearin this all in my head over and over
Eu não consigo sair dessa, é insano
I can't get it out, it's crazy
Você sabe o que eu estou falando, amor
You know what I'm sayin baby
Essa ligação é real, gosto disso
This joint is real, I like that
Me diga algo
Tell me somethin
[Refrão]
[Chorus]
Era verão... (Quando nos apaixonamos)
It was the summertime (when we fell in love)
Era verão... (Quando o paraíso surgiu pra nós)
It was the summertime (when heaven shined on us)
Era verão... (Amor, não há nada como o)
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Verão, verão...
Summertime, summertime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: