Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 273

Woke Up (feat. Early Mac, James Fantleroy, Mike Posner & Tone )

Big Sean

Letra

Woke Up (feat. Mac cedo, James Fantleroy, Mike Posner & Tone)

Woke Up (feat. Early Mac, James Fantleroy, Mike Posner & Tone )

Eu acordei
I woke up

Menino é hora de fazê-lo
Boy it’s time to get it

Caminhando para a janela, vendo a cidade
Walking to the window, saw the city

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Feeling like the mothafuckin’ realest

Viver, mas é hora de fazer uma matança
Living but it’s time to make a killing

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Tentando obtê-lo todos os dias
Tryna get it every day

Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
Make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tell these fuck boys they gotta pay

Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
Tryna make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Eu acordei, acordei, graças a Deus eu acordei
I woke up, woke up, thank God I woke up

Esposa em casa, mas eu estou vivendo a vida como nós terminamos
Wifey at home but I’m living life like we broke up

Você atingiu o capô e postar-se, eu sou gon 'obtê-lo até que eu sou podre de rico
You hit the hood and post up, I’m gon’ get it ‘til I’m filthy rich

Minhas mãos sujas, até meu bruto, meu dinheiro fazendo o toque do dedo do pé
My hands dirty, my gross up, my money doing the toe touch

Isso é estendido, até eu estou na parte de trás, esticada, beber Ace
That’s stretched out, ‘til I’m in the back, stretched out, drinking Ace

Porque eu estou decorado, capa inteira comigo
‘Cause I’m decked out, whole hood with me

Precisa de uma casa de hóspedes, sim casa de hóspedes
Need a guest house, yea a guest house

Ultimamente tenho recebido como bunda mo 'e menos boca
Lately I been getting like mo’ ass and less mouth

Porque quando eles vêem que o chicote, eles começam a pensar em crianças
‘Cause when they see that whip, they start to think about kids

O homem, ao ver este berço, eles começam gon 'para pensar sobre presépios
Man, when they see this crib, they gon’ start to think about cribs

Foi tratado com a vida real muito tempo, agora é hora de viver
Been dealt with real life too long, now it’s time to live

Respeite a D, quase não tinha uma panela para fazer xixi em
Respect out the D, hardly had a pot to pee in

Agora estou no Coliseu, niggas lil tem que vê-lo
Now I’m at the Coliseum, lil’ niggas gotta see him

Tentando ser ele, mostrar-lhe como seguir a visão, nigga real
Tryna be him, show you how to follow vision, real nigga

Político, vagabunda, swallowtician, tem de entender
Politician, bad bitch, swallowtician, gotta get it

Sim (sim), ontem à noite eu perdi tudo o que
Yea (yea), last night I lost all that

Eu sou um acordar minha bunda para cima, conseguir tudo de volta, graças a Deus
I’ma wake my ass up, get it all back, thank God

Eu acordei
I woke up

Menino é hora de fazê-lo
Boy it’s time to get it

Caminhando para a janela, vendo a cidade
Walking to the window, saw the city

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Feeling like the mothafuckin’ realest

Viver, mas é hora de fazer uma matança
Living but it’s time to make a killing

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Tentando obtê-lo todos os dias
Tryna get it every day

Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
Make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tell these fuck boys they gotta pay

Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
Tryna make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Eu matado merda, eu tenho que dizer, meu azul pit, meus fãs de cinza
I been killing shit, I gotta say, my pit blue, my buffs gray

Com um toque de branco, bebendo Henny branco, vivendo como eu não vou ver a noite
With a hint of white, sipping Henny white, living like I won’t see the night

A playa real como Pinky, quando eu estou no jogo, eu TD
A real playa like Pinky, when I’m in the game, I TD

E eu sou tudo sobre os meus dólares, dólares, dólares, isso é 3D
And I’m all about my dollars, dollars, dollars, that’s 3D

Eu acordei com uma cadela ruim ao meu lado
I wake up with a bad bitch by my side

Ontem à noite, eu estava tão bêbado, eu senti alta
Last night, I was so drunk, I felt high

Na semana passada, eu estava tão alto, eu sentia embriagado
Last week, I was so high, I felt drunk

Eu tenho uma cadela tão ruim, eu tenho que bater de frente
I got a bitch so bad, I gotta hit from the front

Eu foda enxadas Kim K, isso é sinal de Vós Jay ', fumar maconha, isso é reggaeton
I fuck Kim K hoes, that’s Jay ‘Ye tone, smoking weed, that’s reggaeton

Obtenha lado livre, que é AJ tom, qual é meu nome
Get it next to free, that’s AJ tone, what’s my name

Qual é a minha cadela nome? Sayitaintone, o que ela está dizendo? Sayitaintone
What’s my name bitch? Sayitaintone, what she saying? Sayitaintone

Quem jogar? Sayitaintone, sono foda que demore muito!
Who they playing? Sayitaintone, fuck sleep that take too long!

Eu acordei
I woke up

Menino é hora de fazê-lo
Boy it’s time to get it

Caminhando para a janela, vendo a cidade
Walking to the window, saw the city

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Feeling like the mothafuckin’ realest

Viver, mas é hora de fazer uma matança
Living but it’s time to make a killing

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Tentando obtê-lo todos os dias
Tryna get it every day

Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
Make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tell these fuck boys they gotta pay

Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
Tryna make a hundred mill and run away, way, way

(Eu acordei)
(I woke up)

Eu acordei
I woke up

Menino é hora de fazê-lo
Boy it’s time to get it

Caminhando para a janela, vendo a cidade
Walking to the window, saw the city

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Feeling like the mothafuckin’ realest

Viver, mas é hora de fazer uma matança
Living but it’s time to make a killing

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Eu acordei esta manhã
I woke up this morning

Olhando para a cidade que me criou
Looking at the city that raised me

Eu posso ter tudo agora
I can get it all now

E ir buscar tudo o que nunca me deu
And go get everything they never gave me

Como todos os dias que eu acordo, eu digo para o meu bolo de graça
Like every day that I wake, I say grace for my cake

Eu vou fazer a sobremesa primeiro, eu nem sequer tem que esperar
I’ma do dessert first, I don’t even gotta wait

Sim, quando eu bati o shopping, eu bati essa cadela no rosto
Yea, when I hit the mall, I hit that bitch in the face

Deus é tão bom para mim, eu só tenho que parar e rezar
God be so good to me, I just gotta stop and pray

A propósito, minha jóia avaliada, é um casal K
By the way, my jewelry appraised, it’s a couple K

No lago, eu estou fora do estado, no meu refúgio
On the lake, I’m out of the state, at my hideaway

Como Bruce Wayne, estou salvando o dia, e eu estou ficando banco
Like Bruce Wayne, I’m saving the day, and I’m getting bank

Estou foolay, minha cadela tem bootay, ooh Eu amo o jeito
I’m foolay, my bitch got bootay, ooh I love the way

Eu acordei, minha grana, eu saí, eu enlouquecer
I woke up, my dough up, I got out, I go nuts

Eu mostro, eu explodir, eu bola para fora, eu até po '
I show out, I blow up, I ball out, I po’ up

Ok é Mac Precoce fora neste ho casaco de designer, tailor-made
Ok it’s Early Mac off in this ho, tailor-made designer coat

Observe-me levá-la ao banco e depositar um pote de ouro
Watch me take it to the bank and deposit a pot of gold

Eu estou enganando
I’m fooling

Eu acordei
I woke up

Menino é hora de fazê-lo
Boy it’s time to get it

Caminhando para a janela, vendo a cidade
Walking to the window, saw the city

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Feeling like the mothafuckin’ realest

Viver, mas é hora de fazer uma matança
Living but it’s time to make a killing

Graças a Deus eu acordei
Thank God I woke up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção