Crooked Minds
Billy Talent
Mentes Corruptas
Crooked Minds
Mentes corruptas estão descontroladas
Crooked minds have gone astray
Será que nunca aprenderam com o passado?
Have they never learned from yesterday?
Só um tolo usaria a coroa.
Only a fool would wear the crown
Um dia as crianças vão derrubá-las
One day the kids will tear it down
Sim
Yeah
Você não vê que o tempo está passando?
Can't you see the clocks are ticking away?
Eles tentam encaixar mais horas no dia
They try to fit more hours into the day
Para ver que você estava consumindo os números
To see that you was crunching numbers away
Estamos ficando sem fôlego apenas para manter o ritmo
We're running out breath just to keep up the pace
E quando o revolver começou a corrida?
And when did the revolver start the race?
Quando o revolver começou a corrida?
When did the revolver start the race?
Arquitetura acelerada está criando
Accelerated architecture creates
Um estilo de vida construído para o demente
A manufactured lifestyle for the deranged
Eles engolem o verde e constroem o cinza
They swallow up the green and build up the gray
Como as crianças de amanhã, que se livram das de hoje
And like tomorrows kids, dispose of today
E quando você acha que as raízes vão comprá-los?
And when d'you think the roots will buy them out?
Quando você acha que as raízes vão comprá-los?
When d'you think the roots will buy them out?
Mentes corruptas sob céus cinzentos
Crooked minds under gray skies
Elas não podem viver enquanto algo morre
They can't live 'til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Enquanto algo morre
'Til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Mentes corruptas não estão satisfeitas
Crooked minds ain't satisfied
Enquanto o chão não tocar o céu
'Til the ground touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Tocar o céu
Touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Estátuas do cemitério encaram o espaço
Cemitery statue stare into space
Atraídas pela moda imposta pela mídia social
Sucked into a social media craze
Eles estão à procura de uma resposta para explicar
They're looking for an answer to explain
A razão pela qual o desastre ataca novamente
The reason why disaster strikes again
Uma família perfeita sentada à beira do lago
A picture perfect family sits by the lake
Nadando em um mar de resíduos industriais
Swimming in a sea of mechanical waste
E será que eles não enxergam a tragédia que os espera?
And can't they see a tragedy waits?
Será que não enxergam a tragédia que os espera?
Can't they see a tragedy waits?
Mentes corruptas sob céus cinzentos
Crooked minds under gray skies
Elas não podem viver enquanto algo morre
They can't live 'til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Enquanto algo morre
'Til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Mentes corruptas não estão satisfeitas
Crooked minds ain't satisfied
Enquanto o chão não tocar o céu
'Til the ground touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Tocar o céu
Touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Nós vamos derrubá-los!
We'll tear it down
Cauterize esses olhos gananciosos
Cauterize these bloodshot eyes
Enrolados em seus fios elétricos
Tangled in their power lines
Abra o chão com as vidas deles
Tear the ground up with their lives
Levante os caixões para o céu
Raise the caskets in the sky
Em breve eles vão perceber
Someday soon they'll realise
Nada foi deixado para você e eu
Nothing's left for you and I
Nada foi deixado para você e eu
Nothing's left for you and I
Mentes corruptas estão descontroladas
Crooked minds have gone astray
Será que nunca aprendem com o passado?
Have they never learned from yesterday?
Só um tolo usaria a coroa
Only a fool would wear the crown
Um dia as crianças vão derrubá-las
One day the kids will tear it down
Mentes corruptas sob céus cinzentos
Crooked minds under gray skies
Elas não podem viver enquanto algo morre
They can't live 'til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Enquanto algo morre
'Til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Mentes corruptas não estão satisfeitas
Crooked minds ain't satisfied
Enquanto o chão não tocar o céu
'Til the ground touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Tocar o céu
Touches the sky
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Cauterize esses olhos gananciosos
Cauterize these bloodshot eyes
Enrolados em seus fios elétricos
Tangled in their power lines
Abra o chão com as vidas deles
Tear the ground up with their lives
Levante os caixões para o céu
Raise the caskets in the sky
Em breve vamos perceber que
Someday soon we'll realise
Nada vive enquanto algo não morrer
Nothing lives 'til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Até que algo morra
'Til something dies
(As crianças vão derrubá-los)
(The kids will tear it down)
Até que algo morra
'Til something dies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Talent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: