The Situation
Black Eyed Peas
A Situação
The Situation
(ouou...
(Oooh..
uooooooooo...)(2x)
Oooooooh...) (2x)
[Fergie]
[Fergie]
Às vezes eu pego uma flor
Sometimes I pick the flower
Porque eu quero saber
'Cause I wanna know
Se ele não me ama
He loves me not
Se ele me ama muito
He loves me lot
Ele tem que ir
He's got to go
(ouou...ouou...)
(Oooh...Oooh...)
Não é falando que é o cara
Not talking 'bout the dude
Que da no vai vai vai
That's on the go go go
A situação que temos
The situation that we got
É muito mais mais mais mais.
Is so much more more more more.
[Will.I.Am]
[Will.I.Am]
Você me faz rir
You make me laugh
Você me faz chorar
You make me cry
Mas eu quero você
But I want you
Bem ao meu lado
Right by my side
E se você fosse eu poderia morrer.
And if you go I could die.
Você me traz a baixa, você me traz a alta.
You bring me low, you bring me high.
[Fergie]
[Fergie]
Eu o ordeno e você me destrói.
I bild you high, you break me down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a-a (-tion -tion)
Você me escolheu duramente. Eu te decepcionei
You pick me hard. I let you down
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a-a (-tion -tion)
Minha terapeuta me disse que os opostos se atraem.
My thurpist told me that apposites atracked.
Eu queria que você estivesse aqui com o ataque opostos.
I wish that you was here with apposties attack.
Você me ama depois você odeia
You love me then you hate
O que é que vai ser
What's it going to be
Não quero perder a magia
Don't wanna miss the magic
Que é você e eu
That is you and me
[Will.I.Am]
[Will.I.Am]
Você me faz brilhar
You make me glow
Você me faz Apagar.
You make me shine.
Nós sempre lutamos na hora certa.
We always fight right on time.
E se você fosse eu poderia morrer
And if you go I could die
Você me traz a baixo, você me traz a alta
You bring me low, you bring be high
[Fergie]
[Fergie]
Eu o ordeno e você me destrói.
I bild you high, you break me down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a- (-tion -tion)
Você me escolheu duramente. Eu te decepcionei
You pick me hard. I let you down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a-ation (-tion -tion)
(ouou...ouou...)(2x)
(Oooh...Oooh...) (2x)
[Apl.deAp.]
[Apl. de Ap]
Às vezes Nós não vemos um ao outro olhoaolho, baby
Sometimes we don't see each other eye-to-eye, baby
Estamos para cima e para baixo como um passeio de montanha russa, baby
We up and down like a rollercoaster ride, baby
Às vezes você não vê o jeito como cai, baby
Sometimes you don't see the way, like drop, baby
Eu, odeio o jeito que você me faz querer chorar, moça
I, hate the way you make me wanna cry, lady
Eu quero voar para longe, às vezes eu preciso de uma pausa
I wanna fly away, sometimes I need a break
O jeito que você me trata, baby, você quer ficar louca
The way you threat me baby, you wanna go insane
Mas eu não posso ir para minha própria casa sem voce
But I can't go home without you in my own
Eu posso resistir a maneira que você me usou com o seu charme
I can resisted the way you used me with your charm
[Will.I.Am]
[Will.I.Am]
Você me faz brilhar
You make me glow,
Você me faz Apagar.
You make me shine.
Nós sempre lutamos na hora certa.
We always fight right on time.
E se você fosse eu poderia morrer
And if you go I could die
Você me traz a baixo, você me traz a alta
You bring me low, you bring be high
[Fergie]
[Fergie]
Eu o ordeno e você me destrói.
I bild you high, you break me down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a- (-tion -tion)
Você me escolheu duramente. Eu te decepcionei
You pick me hard. I let you down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a- (-tion -tion)
Eu o ordeno e você me destrói.
I bild you high, you break me down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a-a (-tion -tion)
Você me escolheu duramente. Eu te decepcionei
You pick me hard. I let you down.
E essa é a história da nossa situa-a-a-a (-ção-ção)
And that's the story of our situa-a-a-a-a-a-a...
ououh...
Oooh..
uoooooh...(2x)
Oooooooh.. (2x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: