French Kiss
Black M
Beijo de Língua
French Kiss
Muito orgulho para admitir
Trop de fierté pour avouer
Os sentimentos, não se deve brincar
Les sentiments, il faut pas jouer
Os sentimentos, eles te fazem duvidar
Les sentiments, ils te font douter
Pare de dizer que eles te enojam
Arrête de dire qu'ils te dégouttent
Oh, minha namorada, minha namorada - raciocine, pare de besteiras
Oh, ma copine, ma copine résonne-toi, arrête tes sottises
Você está bêbado, você está bêbado
T'es sous 'tise, t'es sous 'tise
Para falar de amor: Legendas não são necessárias
Pour parler d'amour: Pas besoin de sous-titres
Eu te vejo, você suspira, você suspira
J'te vois, tu soupires, tu soupires
Deixe-o ir, estou aqui na pior
Laisse-le partir, je suis là au pire
Ah! Claro, seu coração está quebrado
Ba ouais, ton cœur est brisé
Todas as mulheres te dizem: O homem é o culpado
Toutes les femmes te disent: C'est l'homme le fautif
Eu a amo loucamente, pouco, muito, apaixonadamente
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Nem um pouco, nem um pouco
Pas du tout, pas du tout
Bem me quer, mal me quer, bem me quer, mal me quer
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Mal me quer, mal me quer
Pas du tout, pas du tout
Beijo de língua
French Kiss
Eu a amo loucamente; beijo de língua
Je l'aime à la folie; French Kiss
Eu a amo pouco, muito; beijo de língua
Je l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Eu a amo apaixonadamente; beijo de língua
Je l'aime passionnément; French Kiss
Nem um pouco
Pas du tout
Você ficou completamente enfeitiçado
Tu t'es fait complètement envouté
Agora veja o que isso te custou
Regarde maintenant ce que ça t'as coûté
Há algumas coisas que não se deve experimentar
Y'a certaines choses qu'il faut pas goûter
Pare de dizer que ela te enoja
Arrête de dire qu'elle te dégoûte
Meu parça, meu parça, teus manos tão aí, não se preocupe, está tudo bem
Mon gava, mon gava, tes frérots sont là, t'inquiètes pas, ça va
Como? Como?
Comment ça? Comment ça?
Esqueça-a, você pode começar de novo
Oublie-la, tu peux tout recommencer
Uma perdida, dez encontradas
Une de perdue, dix de retrouvées
Você quer encontrar aquela que você perdeu
Toi tu veux retrouver celle que t'as perdue
Ah! Claro, seu coração tá partido
Ba ouais, ton coeur est brisé
Todos os homens só sabem fazer drama
Tous les hommes ne font que dramatiser
Eu o amo loucamente, pouco, muito, apaixonadamente
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Nem um pouco, nem um pouco
Pas du tout, pas du tout
Bem me quer, mal me quer, bem me quer, mal me quer
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Mal me quer, mal me quer
Pas du tout, pas du tout
Beijo de língua
French Kiss
Eu a amo loucamente; beijo de língua
Je l'aime à la folie; French Kiss
Eu a amo pouco, muito; beijo de língua
Je l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Eu a amo apaixonadamente; beijo de língua
Je l'aime passionnément; French Kiss
Nem um pouco
Pas du tout
Você nunca tem certeza
Tu n'es jamais sûr de toi
Você não sabe o que quer
Tu sais pas ce que tu veux, toi
Você o quer sob o mesmo teto
Tu le veux sous le même toit
Você a quer sob o mesmo teto
Tu la veux sous le même toit
No amor, não basta apenas acreditar nele
En amour, 'suffit pas d'y croire
Você vive na dúvida e na esperança
Tu vis dans le doute et l'espoir
Quando você está sozinho com seu espelho
Quand t'es seul face à ton mirroir
Você refazer a história
Tu te refais l'histoire
Mas você a ama (você a ama, você a ama)
Mais tu l'aimes (tu l'aimes, tu l'aimes)
Eh, você o ama (você o ama, você o ama)
Hein, tu l'aimes (tu l'aimes, tu l'aimes)
Eu o amo loucamente, pouco, muito, apaixonadamente Nem um pouco, nem um pouco
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
Bem me quer, mal me quer, bem me quer, mal me quer Mal me quer, mal me quer
Je l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
Beijo de língua
French Kiss
Eu a amo loucamente; beijo de língua
Je l'aime à la folie; French Kiss
Eu o amo pouco, muito; beijo de língua
Je l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Eu a amo apaixonadamente; beijo de língua
Je l'aime passionnément; French Kiss
Nem um pouco
Pas du tout
Beijo de língua
French Kiss
Beijo de língua
French Kiss
Beijo de língua
French Kiss
Beijo de língua
French Kiss
Beijo de língua
French Kiss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black M e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: