Precious Jerusalem
Blind Guardian
Preciosa Jerusalem
Precious Jerusalem
Sem dúvida, sem dúvida
No doubt doubt
Já não é mais preciso escondê-lo
No longer need to hide it
Eu descobri quem eu sou
I've found out who I am
Eu me movi em círculos
I' moved around in circles
Eu levanto e caio novamente
I rise and fall again
Eu sei muito bem (que)
I know it well
Cada palavra que eu digo
Every word I tell
Parece não fazer nenhum sentido
Seems to make no sense at all
Palavras irão curar
Words will heal it
O amor conquistará
Love will conquer
Os corações dos desesperançados
The hearts of the hopeless
O todo-poderoso ainda está vivo
The almighty is still alive
Levantando do coração do deserto
Risin' up from the heart of the desert
Levantando de Jerusalém
Risin' up for Jerusalem
Levantando do coração do deserto
Risin' up from the heart of the desert
Construindo a velha Jerusalém
Building up old Jerusalem
Levantando do coração do deserto
Risin' up from the heart of the desert
Levantando de Jerusalém
Risin' up for Jerusalem
Levantando do coração do deserto
Risin' up from the heart of the desert
Construindo a velha Jerusalém
Building up old Jerusalem
Eu fui além
I've gone beyond
Mas não há vida
But there's no life
E não há nada que se pareça com ela
And there is nothing how it seems
Eu fui além
I've gone beyond
Mas não há vida
But there's no life
Não há nenhuma chuva que cura no Éden
There is no healing rain in Eden
O paraíso estéril e devastado
The empty barren wasted paradise
Vamos celebrar a ascendência do filho
Let's celebrate the dawning of the son
Eu me viro para você oh minha preciosa Jerusalém
I turn to you oh my precious Jerusalem
Negue a paixão de seus profetas e trate-os como tolos
Deny your prophets their passion and treat them like fools
Eu volto para você oh minha velha e pobre Jerusalém
I turn to you oh my poor old Jerusalem
Negue meu amor mas você não pode mudar o destino
Deny my love but you can't change fate
Filho do homem
Son of man
Você realmente é meu
You truly are mine
Não consigo suportar a dor
Can't stand the pain
Chega de sofrimento e miséria
No more grief and misery
Isto continua, continua, continua
It goes on and on and on and on
E continua para sempre
And on and on and on
Pai, pare com isso agora
Father stop it now
Nós devemos parar com isso agora
We must stop it now
Você realmente acha que está meio caminho para cima
You really think you are half way up
Eu não me importaria se você estivesse certo
I would not mind if you were right
Não está claro
It's not sure
Eu diria que você está meio caminho para baixo
I'd rather say you are half way down
Então eu irei ajudar você
So I am going to help you
Se eu puder
If I can
Eu fui pego
I've been caught
No descampado
In wilderness
No descampado
In wilderness
Eu fugi, bem
I've got out well
Eu me encontrei
I found myself
Em terras desertas
In desert lands
Em terras desertas
In desert lands
Mas você esteve em minha mente
But you've been on my mind
Eu me viro para você oh minha preciosa Jerusalém
I turn to you oh my precious Jerusalem
Negue a paixão de seus profetas e trate-os como tolos
Deny your prophets their passion and treat them like fools
Eu volto para você oh minha velha e pobre Jerusalém
I turn to you oh my poor old Jerusalem
Negue meu amor mas você não pode mudar a verdade
Deny my love but you can't change truth
Levante-se e siga-me
Rise up and follow me
Pois eu trarei a luz
'Cause I will bring the light
Levante-se e siga-me
Rise up and follow me
Acorde e espaireça sua mente
Wake up and clear your mind
Eu tento trazer de volta
I try to bring it back
A semente da vida
The seed of life
Eu tento trazer de volta
I try to bring it back
O sinal de luz
The seal of light
Então se você disser (que)
So if you say
Não há fé no homem
There's no faith in man
É melhor você ter em mente
You better keep in mind
Que eu posso ler nas entrelinhas
That I can read between the lines
Meu fardo pesado traz
My heavy burden brings
Visão para o cego
Eyesight to the blind
Eu fui pego
I've been caught
No descampado
In wilderness
No descampado
In wilderness
Eu fugi, bem
I've got out well
Eu me encontrei
I found myself
Em terras desertas
In desert lands
Em terras desertas
In desert lands
Mas você esteve em minha mente
But you've been on my mind
Eu me viro para você oh minha preciosa Jerusalém
I turn to you oh my precious Jerusalem
Negue a paixão de seus profetas e trate-os como tolos
Deny your prophets their passion and treat them like fools
Eu volto para você oh minha velha e pobre Jerusalém
I turn to you oh my poor old Jerusalem
Negue meu amor mas você não pode mudar a mim
Deny my love but you can't change me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: