Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 242

Harvester Of Souls

Blind Guardian

Letra

Harvester Of Souls

Harvester Of Souls

Eu estou querendo saber quem você é
I'm wondering who you are

Eu tenho sido um homem cego
I've been a blind man

Embora eu tenha chegado longe demais
Though I have come too far

Falhar novamente
To fail again

Sim eu acreditei
Yes, I believed

Eu era mais
I was more

Eu poderia curá-la
I could heal her

Aqui no escuro
Here in the dark

Todas as suas palavras ficaram mais claras
All her words turned clearer

Agora que o meu tempo passa
Now as my time passes by

O que você faria por mim?
What would you do for me?

Eu sou o ultimo
I'm the last

Mas logo eu não estarei
But soon I won't be

Não há nenhum outro lugar para vagar
There's nowhere else to roam

Eu vivi tantas vidas
I lived so many lives

Acabou de novo
It's over again

Por que ainda estou aqui?
Why am I still here?

É você
It's you

Oh, meu amigo caído
Oh, my fallen friend

Nada pode me salvar
Nothing can save me

Estou perdido na torre dele
I'm lost in his tower

Um universo
A universe

Vai morrer minha querida
It will die my dear

Essa quietude me lembra
This stillness reminds me

Oh, é tarde demais agora
Oh, it's too late now

As coisas estão mudando
Things are moving on

Você está perto agora
You're close now

Muito mais perto
So much closer

As folhas estão caindo
The leaves are falling

As folhas estão caindo
The leaves are falling

Folhas mortas
Dead leaves

Eles caem
They fall

Abaixo de mim
Below me

O mundo que conhecemos
The world that we know

Termina
It ends

Seu fim está próximo
Its end is near

As sementes concebidas
The seeds conceived

Sombras recém-nascidas no escuro
Newborn shadows in the dark

Lembre-se disso
Just remember it

Basta lembrar a sua
Just remember its

A flor secreta
The secret bloom

A ceifeira de almas
The harvester of souls

Guardião do submundo
Guardian of the netherworld

Você cumprirá este último pedido?
Will you fulfill this last order?

Meu querido
My dear

O chamado do harvester
The harvester's calling

Uma voz tão severa
A voice so severe

Vai descer
It will come down

Vai descer
It will come down

E não resta mais ninguém
And there's no one left

Mas eu
But me

Não tem jeito
There's no way

Eu posso amarrar você
I can bind you

Sim, não tem ninguém
Yes, there is no one

Esquerda no campo
Left on the field

No entanto, todos os tolos
Yet, all the fools

Eles ainda acreditam
They still believe

Estamos fugindo
We're running away

Não há nada a dizer
There's nothing to say

Uma revolução cósmica
A cosmic revolution

Eles são loucos
They're driven insane

Estamos sangrando o mesmo
We're bleeding the same

Essa é a evolução do céu
That's heaven's evolution

Eles sangram, sangram, sangram
They bleed, bleed, bleed

Para o pedido
For the order

Eles seguem seu líder
They follow their leader

Eles seguem seu líder
They follow their leader

Eles seguem seu líder
They follow their leader

Eles seguem o comando final
They follow the final command

Uma máquina
A machine

Tão bizarro
So bizarre

É sem vida
It is lifeless

Desconhecido
Unknown

Nós não vamos entender
We won't comprehend

Este batimento cardíaco sagrado
This sacred heartbeat

É a fonte
It's the source

De todo o mal no homem
Of all evil in man

Não há necessidade de condenar isso
No need to condemn this

É como a natureza planejou
It's how nature has planned it

Algum dia saberemos?
Will we ever know?

Algum dia saberemos?
Will we ever know?

Algum dia saberemos?
Will we ever know?

Ninguem acredita
No one believes

Não importa mais
It won't matter anymore

Não me lembro
I cannot recall

Não me lembro
I cannot recall

A luz sagrada
The sacred light

Não brilha mais aqui
Won't shine here anymore

Guardião do submundo
Guardian of the netherworld

Se eu voltasse
If I went back

Guerreiro antigo
Ancient warrior

Eu acreditaria
Would I believe

Que falhamos no plano
That we've failed the plan

Todos nós somos enganados da mesma forma
We're all fooled the same

Vá para onde você vai?
Go, where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Para onde você vai daqui agora?
Where do you go from here now?

Amaldiçoado
Cursed

Fomos enganados
We've been deceived

O rei do inverno é coroado
The winter king's crowned

A guerra está chegando à cidade
War is coming to town

Coisas mais maravilhosas reveladas
Most wondrous things revealed

Fora da janela cai
Off the window falls

23 de maio - eles tremem
May 23rd – they will shiver

Um milagre de fato
A miracle indeed

Nós temos que alimentar
We have to feed

Defensor sagrado
Sacred defender

O anjo da guerra
The angel of war

Quando o sol trai
When the Sun betrays

A mente mística
The mystic mind

O império cai
The empire falls

Por um piscar de olhos
By the blink of an eye

Uma mentira
A lie

E todo mundo morre
And everyone dies

Uma mentira
A lie

Todo mundo deve morrer
Everybody must die

Olhos mortos
Dead eyes

Oh, olhos mortos
Oh, dead eyes

Eles olham
They stare

Eles procuram a fronteira final
They search for the final frontier

Unificado
Unified

Além das esferas
Beyond the spheres

Eles espreitam e esperam
They lurk and wait

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai daqui?
Where do you go from here?

Vai
Go

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai daqui?
Where do you go from here?

Agora
Now

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Agora
Now

Nada mudou
Nothing has changed

Desde então
Ever since

O homem caiu da graça
Man has fallen from grace

Eles gostam de ser amaldiçoados
They love to be damned

Com certeza não há plano diretor
For sure there's no master plan

Voce entende
Do you understand

Não haverá segunda chance
There will be no second chance

Quando você vai aprender?
When will you learn?

Quando você vai entender?
When will you understand?

Quando você vai saber?
When will you know?

Agora mate o rei
Now kill the king

Bala de prata a caminho
Silver bullet on its way

Não me arrependo
No, I don't regret

Não me arrependo
No, I don't regret

Seus olhos sagrados
Your sacred eyes

Eles estão fechados para sempre
They're closed forevermore

Guardião do submundo
Guardian of the netherworld

Só não olhe para trás e não se arrependa
Just don't look back and don't regret

Que idiota você tem sido
What a fool you've been

Defenestration
Defenestration

Um milagre
A miracle

De fato
Indeed

Vai
Go

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai daqui?
Where do you go from here?

Vai
Go

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai daqui?
Where do you go from here?

Agora
Now

Onde você vai?
Where do you go?

Onde você vai?
Where do you go?

O rei de ouro
The golden king

O inimigo
The enemy

A ceifeira está chegando
The harvester's coming

Tudo deve terminar
It all must end

Aqui e agora
Here and now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção