The Rock Show
blink-182
Show De Rock
The Rock Show
Dando role atrás do clube no fim de semana
Hanging out behind the club, on the weekend
Sendo idiota, ficando bêbado com meus melhores amigos
Acting stupid, getting drunk with my best friends
Eu mal podia esperar pelo verão e a Warped Tour
I couldn't wait for the summer and the Warped Tour
Eu lembro que essa foi a primeira vez que eu a vi lá
I remember it's the first time that I saw her there
Ela estava sendo expulsa do colégio porque tava rodando
She's getting kicked out of school 'cause she's failing
Eu estou meio nervoso porque acho que todos os amigos dela me odeiam
I'm kinda nervous, 'cause I think all her friends hate me
Ela é a única, ela sempre estará lá
She's the one, she'll always be there
Ela pegou minha mão, eu consegui, eu juro
She took my hand and I made it I swear
Porque eu me apaixonei pela garota no show de rock
Because I fell in love with the girl at the rock show
Ela falou: O quê? E eu disse a ela que não sabia
She said: What? And I told her that I didn't know
Ela é tão legal, vou invadir pela janela do quarto dela
She's so cool, gonna sneak in through her window
Tudo é melhor quando ela está por perto
Everything's better when she's around
Eu mal posso esperar até os pais dela saírem da cidade
I can't wait till her parents go out of town
Eu me apaixonei pela garota no show de rock
I fell in love with the girl at the rock show
Quando nós dissemos que nos mudaríamos para Vegas
When we said we were gonna move to Vegas
Eu lembro o olhar que a mãe dela nos deu
I remember the look her mother gave us
Dezessete anos sem um propósito ou direção
17 without a purpose or direction
Nós não devemos a ninguém nenhuma porra de explicação
We don't owe anyone a fuckin' explanation
Eu me apaixonei pela garota no show de rock
I fell in love with the girl at the rock show
Ela falou: O quê? E eu disse a ela que não sabia
She said: What? And I told her that I didn't know
Ela é tão legal, vou invadir pela janela do quarto dela
She's so cool, gonna sneak in through her window
Tudo é melhor quando ela está por perto
Everything's better when she's around
Eu mal posso esperar até os pais dela saírem da cidade
Can't wait till her parents go out of town
Eu me apaixonei pela garota no show de rock
I fell in love with the girl at the rock show
Uma foto dela em preto e branco na minha parede
Black and white picture of her on my wall
Eu esperei pela sua ligação, ela sempre me manteve esperando
I waited for her call, she always kept me waiting
E se eu tivesse outra chance eu ainda a convidaria para dançar
And if I ever got another chance, I'd still ask her to dance
Porque ela me manteve esperando
Because she kept me waiting
Eu me apaixonei pela garota no show de rock
I fell in love with the girl at the rock show
Ela falou: O quê? E eu disse a ela que não sabia
She said: What? And I told her that I didn't know
Ela é tão legal, vou invadir pela janela do quarto dela
She's so cool, gonna sneak in through her window
Tudo é melhor quando ela está por perto
Everything's better when she's around
Eu mal posso esperar até os pais dela saírem da cidade
Can't wait till her parents go out of town
Eu me apaixonei pela garota no show de rock
I fell in love with the girl at the rock show
Eu nunca esquecerei aquela noite
I'll never forget to night
Com a garota no show de rock
With the girl at the rock show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: