FELL IN LOVE
blink-182
NOS APAIXONAMOS
FELL IN LOVE
Tarde da noite, me sentindo meio solitárioLate night, feelin' kinda lonely
Dirijo para casa, ninguém está esperando por mimDrive home, no one's waitin' for me
Não sinto falta dos dias antes de me apaixonar por vocêI don't miss the days before I fell for you
A última vez foi divertida, mas superestimadaLast time was fun, but overrated
Cheirar cocaína é divertido, mas depois você odeiaWhite line's fun, but then you hate it
Corações cruéis e ninguém poderia parti-losCruel hearts and nobody could break it
Triste, mas é verdadeSad, but true
E honestamente (o que foi isso?)And honestly (what was that?)
Eu precisava de você (o que foi isso?)I needed you (what was that?)
Você precisava de mimYou needed me
É loucuraIt's crazy
Você se lembra da época em que nos conhecemos?Do you remember the time when we first met?
Você estava numa festa com o seu exYou were at a party with your ex
Eu disse oi, depois fiquei bêbadoI said hello, then I got drunk
Você se lembra da época em que nos apaixonamos?Do you remember the time we fell in love?
Você se lembra da noite em que veio até aqui?Do you remember the night when you came over?
Tocando músicas, com a cabeça no meu ombroPlayin' songs, layin' on my shoulder
Nos beijamos até o Sol nascerWe made out till the Sun came up
Você se lembra da épocaDo you remember the time
Se lembra da época em que nos apaixonamos?Remember the time we fell in love?
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Como eu poderia me esquecer de estar deitado na sua cama?How could I ever forget layin' in your bed?
Transando a noite toda, isso está mexendo com a minha cabeçaHavin' sex all night, it's fuckin' with my head
Agora não podemos mais fingir que conseguimos ser só amigosNow we can never pretend that we can only be friends
Deveríamos fazer isso de novo e de novoWe should do it again and again
E honestamente (o que foi isso?)And honestly (what was that?)
Eu precisava de você (o que foi isso?)I needed you (what was that?)
Você precisava de mimYou needed me
É loucuraIt's crazy
Você se lembra da época em que nos conhecemos?Do you remember the time when we first met?
Você estava numa festa com o seu exYou were at a party with your ex
Eu disse oi, depois fiquei bêbadoI said hello, then I got drunk
Você se lembra da época em que nos apaixonamos?Do you remember the time we fell in love?
Você se lembra da noite em que veio até aqui?Do you remember the night when you came over?
Tocando músicas, com a cabeça no meu ombroPlayin' songs, layin' on my shoulder
Nos beijamos até o Sol nascerWe made out till the Sun came up
Você se lembra da épocaDo you remember the time
Se lembra da época em que nos apaixonamos?Remember the time we fell in love?
Na-na-naNa-na-na
Na-na-na (você se lembra da época?)Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (você se lembra da época?)Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (se lembra da época em que nos apaixonamos?)Na-na-na (remember the time we fell in love?)
Na-na-na (como eu poderia me esquecer?)Na-na-na (how could I ever forget?)
Na-na-na (deitado na sua cama, transando a noite toda)Na-na-na (layin' in your bed, havin' sex all night)
Na-na-na (isso está mexendo com a minha cabeça)Na-na-na (it's fuckin' with my head)
Na-na-na (agora não podemos mais fingir)Na-na-na (now we can never pretend)
Na-na-na (que conseguimos ser só amigos)Na-na-na (that we can only be friends)
Você se lembra da época em que nos apaixonamos?Do you remember the time we fell in love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: