23 frases do Evanescence com o melhor do rock gótico

Presença influente no cenário do rock, o Evanescence se consagrou com suas letras introspectivas. Veja agora seus melhores trechos!

Frases de música · Por Gabriela Teixeira

6 de Setembro de 2024, às 13:13


As frases do Evanescence consolidaram a banda como um dos principais atos do rock dos anos 2000, emplacando uma série de hits que marcaram a década.

Formada originalmente por Amy Lee e Ben Moody em 1995, a banda passou por desavenças enquanto desfrutavam do sucesso mundial de Fallen, álbum que elevou o Evanescence a um ícone do metal alternativo.

Amy Lee no clipe de Bring Me To Life, do Evanescence
Cena do clipe de Bring Me To Life. Reprodução / YouTube

Após a saída de Ben Moody, em 2003, a banda passou por várias mudanças de formação, mas Amy Lee permaneceu como a força criativa central.

Confira as frases mais icônicas do Evanescence e aproveite para atualizar seu status nas redes sociais!

As melhores frases da banda Evanescence

Ao longo dos anos, o Evanescence explorou diferentes estilos musicais, incorporando elementos de metal sinfônico e rock gótico, retornando depois ao som mais pesado que caracterizou o início de sua carreira.

Veja agora alguns de seus trechos mais marcantes!

Bring Me To Life

1. How can you see into my eyes like open doors? Leading you down into my core, where I’ve become so numb
(Como você consegue ver dentro dos meus olhos como se eles fossem portas abertas? Te guiando para o meu interior, onde fiquei anestesiada)

2. Without a soul, my spirit’s sleeping somewhere cold, until you find it there and lead it back home
(Sem uma alma, meu espírito repousa em algum lugar frio, até você encontrá-lo e guiá-lo de volta para casa)

3. (I can’t wake up) wake me up inside, (save me) call my name and save me from the dark
((Não consigo acordar) acorde o meu interior, (me salve) chame o meu nome e me salve da escuridão)

4. (I can’t wake up) before I come undone, (save me) save me from the nothing I’ve become
((Não consigo acordar) antes que eu desapareça, (me salve) me salve do nada que eu me tornei)

5. Breathe into me and make me real, bring me to life
(Me sopre o fôlego e me torne real, me traga à vida)

My Immortal

6. These wounds won’t seem to heal, this pain is just too real, there’s just too much that time cannot erase
(Essas feridas parecem não curar, essa dor é muito real, existe tanta coisa que o tempo não pode apagar)

7. When you cried, I’d wipe away all of your tears. When you’d scream, I’d fight away all of your fears. And I held your hand through all of these years, but you still have all of me
(Quando você chorou, eu enxuguei todas as suas lágrimas. Quando você gritava, eu lutava contra todos os seus medos. E eu segurei sua mão durante todos esses anos, mas você ainda tem tudo de mim)

8. You used to captivate me by your resonating light, now, I’m bound by the life you’ve left behind
(Você costumava me cativar com sua luz grandiosa, agora, estou presa pela vida que você deixou para trás)

9. I’ve tried so hard to tell myself that you’re gone, but though you’re still with me, I’ve been alone all along
(Eu tentei tanto dizer a mim mesma que você se foi, mas apesar de você ainda estar comigo, eu estive sozinha o tempo todo)

Going Under

10. Don’t want your hand this time, I’ll save myself
(Não quero sua ajuda dessa vez, eu salvarei a mim mesma)

11. Just when I thought I’d reached the bottom, I’m dying again
(Bem quando pensei que havia atingido o fundo do poço, estou morrendo de novo)

12. Always confusing the thoughts in my head, so I can’t trust myself anymore
(Sempre confundindo os pensamentos na minha cabeça, para que eu não consiga confiar mais em mim mesma)

Lithium

13. Couldn’t hide the emptiness, you let it show
(Não foi possível esconder o vazio, você o deixou transparecer)

14. I can’t hold on to me, wonder what’s wrong with me
(Não consigo me manter firme, me pergunto o que há de errado comigo)

15. Here in the darkness I know myself
(Aqui na escuridão eu me conheço)

16. And in the end I guess I had to fall, always find my place among the ashes
(E, no fim, acho que tive que cair, sempre encontro meu lugar entre as cinzas)

Everybody’s Fool

17. Without the mask, where will you hide? Can’t find yourself lost in your lie
(Sem a máscara, onde você se esconderá? Não consegue se encontrar perdida na sua mentira)

18. I know the truth now, I know who you are and I don’t love you anymore
(Eu sei da verdade agora, eu sei quem você é e não te amo mais)

Call Me When You’re Sober

19. Don’t cry to me, if you loved me, you would be here with me
(Não chore para mim, se você me amasse, você estaria aqui comigo)

20. Couldn’t take the blame, sick with shame, must be exhausting to lose your own game
(Não conseguiu assumir a culpa, cheio de vergonha, deve ser exaustivo perder o seu próprio jogo)

Tourniquet

21. I tried to kill the pain, but only brought more
(Eu tentei matar a dor, mas isso só me trouxe mais)

22. I’m dying, praying, bleeding and screaming, am I too lost to be saved?
(Eu estou morrendo, orando, sangrando e gritando, estou perdida demais para ser salva?)

23. Do you remember me? Lost for so long, will you be on the other side or will you forget me?
(Você se lembra de mim? Perdida por tanto tempo, você estará do outro lado ou será que você me esquecerá?)

Afiando o inglês com o Evanescence

Além de entregar letras carregadas de poesia, o Evanescence também tem um repertório muito rico para quem quer afiar suas habilidades no inglês e entender tudo que Amy canta nas canções que ficaram consagradas no metal gótico.

Prepare-se para cantar esses sucessos na ponta da língua e curtir os festivais com a banda sem passar por perrengues!

Festival Sem Perrengues

Leia também