12 de Maio de 2020, às 12:00
Se você não viveu dentro de uma caverna nos últimos meses, provavelmente já ouviu Dance Monkey. O principal hit da australiana Tones And I conquistou o mundo inteiro no final do ano passado e continua em alta até hoje.
Liderando a internet e as rádios em vários países, a canção chegou a ser tocada mais de um milhão de vezes no Spotify da Austrália. E tanta repercussão fez com que a jovem cantora, de apenas 19 anos, ficasse em evidência, de uma hora para a outra, em todo o mundo.
Um dos fatores que ajudam a explicar todo esse alvoroço é o ritmo. Nele, a artista reúne vários estilos muito curtidos no momento, como o pop e o eletrônico. Mas o significado da música Dance Monkey também contribui para o seu sucesso. Quer saber qual é? Descubra a seguir!
Muito além da melodia inovadora, a própria Tones And I já explicou a sua intenção ao compor a letra de Dance Monkey. Segundo ela, a canção é sobre as expectativas que o público coloca nos artistas em carreira musical.
A ideia dela foi a de surpreender as pessoas logo de cara, para que elas ficassem hipnotizadas com a canção. De acordo com a cantora, esta música é sobre o tempo em que eu estava cantando nas ruas e sobre a impaciência das pessoas. Se não nos entretemos no primeiro minuto, apenas rolamos a página. Refleti muito sobre isso quando tocava nas ruas. Então escrevi essa canção sobre a pressão da performance ao vivo.
Ao cantar nas ruas, ela percebia o quanto as pessoas desviavam o foco da apresentação para mexer em seus celulares e se distanciar da arte que ela estava criando. Algo bem parecido com o que prende a nossa atenção nos dias de hoje, com a internet e as redes sociais, não é mesmo? 🤔
Será que a letra também consegue passar a mensagem que Tones And I pretendia? Continue lendo e descubra na nossa análise de Dance Monkey estrofe a estrofe!
They say: Oh my God, I see the way you shine (Eles dizem: Oh meu Deus, eu vejo como você brilha)
Take your hand, my dear, and place them both in mine (Pegue sua mão, querida, e coloque as duas nas minhas)
You know you stopped me dead when I was passing by (Você sabe que me paralisou quando eu estava passando)
And now I beg to see you dance just one more time (E agora eu imploro para te ver dançar só mais uma vez)
Ooh, I see you, see you, see you every time (Ooh, eu te vejo, te vejo, te vejo toda vez)
Se levarmos em consideração a explicação da cantora sobre o significado da letra, podemos compreender quem está “brilhando” nessa primeira estrofe. Provavelmente, é ela mesma, em uma apresentação ao vivo pelas ruas da cidade.
Nesse contexto, os pedestres a veem cantar (ou melhor, “brilhar”) e querem que ela fique paralisada. O objetivo é que eles tenham a imagem da artista à disposição, sempre que quiserem assisti-la. Assim como acontece com as fotos e os vídeos postados nas redes sociais. Deu pra entender a mensagem? 😉
And oh my, I, I, I, I like your style (E, oh meu Deus, eu, eu, eu, eu gosto do seu estilo)
You, you make me, make me, make me wanna cry (Você, você me faz, me faz, me faz querer chorar)
And now I beg to see you dance just one more time (E agora eu imploro para você dançar apenas mais uma vez)
So I say (Então eu digo)
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh (Dance para mim, dance para mim, dance para mim, oh, oh, oh)
Nesse trecho, é possível perceber que os espectadores estão tão admirados com a apresentação que pedem inúmeras vezes para que a artista continue a dançar. Da mesma forma, se substituirmos a dança pelo canto, temos mais uma analogia ao trabalho de Tones And I como cantora.
O mais interessante aqui é que a repetição de palavras e expressões, como I, you, make me e dance, reforça ainda mais essa ideia de adoração à pessoa que se apresenta. É como se, quanto mais ela dança para o público, mais ele quer vê-la dançar.
I’ve never seen anybody do the things you do before (Eu nunca vi alguém fazer as coisas que você faz antes)
They say (Eles dizem)
Move for me, move for me, move for me, ay-ay-ay (Mexa-se para mim, mexa-se para mim, mexa-se para mim)
And when you’re done I’ll make you do it all again (E quando você terminar, eu farei você fazer tudo de novo)
I said: Oh my God, I see you walking by (Eu digo: Oh meu Deus, eu vejo você passando)
Nos próximos versos, a música continua a mostrar o tanto que o público está hipnotizado com a pessoa que está dançando. Tanto que as pessoas pedem que ela faça tudo de novo depois que terminar de dançar. Olha só a ideia da repetição aparecendo de novo!
Take my hands, my dear, and look me in my eyes (Pegue minhas mãos, minha querida, e me olhe nos meus olhos)
Just like a monkey, I’ve been dancing my whole life (Assim como um macaco, eu tenho dançado a minha vida inteira)
And you just beg to see me dance just one more time (E você apenas implora para me ver dançar somente mais uma vez)
Ooh, I see you, see you, see you every time (Ooh, eu te vejo, te vejo, te vejo toda vez)
Nessa estrofe, é explicada a relação do título com a música. Em tradução literal para o português, Dance Monkey quer dizer macaco dançarino.
A artista que se apresenta, então, segura as mãos do espectador e fala para ele: Pegue minhas mãos, minha querida, e me olhe nos meus olhos, assim como um macaco, eu tenho dançado a minha vida inteira e você apenas implora para me ver dançar somente mais uma vez.
Nas próximas estrofes, a cantora repete o que foi cantado nas primeiras. São muitos os trechos em que as expressões do it all again e dance for me aparecem de novo. E, mais uma vez, o recurso da repetição é importante para enfatizar a mensagem que Tones And I pretende transmitir aos seus ouvintes.
Quanto mais o espectador pede para a dançarina continuar a dançar, mais ela nos mostra o quanto a indústria fonográfica, de forma geral, pode ser cruel com os seus artistas.
Além disso, também transmite a sensação de que todo o esforço será sempre insuficiente para agradar o público, que sempre pede mais.
E, no final das contas, a cantora conseguiu o que ela pretendia: escrever uma canção sobre a pressão da carreira musical e a desvalorização dos cantores e outros artistas que lutam por um lugar ao sol.
Você concorda com a nossa análise do significado de Dance Monkey? Queremos saber a sua opinião, conta pra gente nos comentários!
Tones and I se chama Toni Elizabeth Watson, e nasceu em Mornington, na Austrália. Ela começou a sua trajetória musical ainda na adolescência, quando aprendeu a tocar piano e bateria no ensino médio.
Mais tarde, em 2014, ela resolveu arriscar um pouco mais e passou a enviar músicas para shows e festivais locais. Em 2017, Tones se mudou para Byron Bay, em Nova Gales do Sul, para fazer performances de rua.
Foi nesse período que surgiu a inspiração para escrever o seu grande sucesso. Também nessa época, ela conheceu o seu produtor musical, Jackson Walkden-Brown.
Porém, foi só em 2019 que ela começou a estourar. Naquele ano, ela lançou o seu primeiro single, Johnny Run Away, e já despertou a admiração do público.
O segundo já foi Dance Monkey e agora você já sabe como e porque esse hit foi um divisor de águas na vida da artista.
Agora você já conhece o significado da música Dance Monkey, que fez a cabeça de muita gente nos últimos tempos.
Que tal curtir outros grandes sucessos? Ouça agora a nossa seleção com os maiores hits do momento!
Curta as suas músicas sem interrupções
Pague uma vez e use por um ano inteiro
R$ /ano
Use o Letras sem anúncios.
R$ /ano
Benefícios Premium + aulas de idiomas com música.
Já é assinante? Faça login.