Tradução gerada automaticamente
Valley Of Kings (feat. Exile & Ahmad Anwar)
Blu
Vale dos Reis (feat. Exile & Ahmad Anwar)
Valley Of Kings (feat. Exile & Ahmad Anwar)
Eu disse que se você pudesse voltarI said if you could just go back
Se você pudesse fazer tudo de novoIf you could do it all over again
Eu disse que se você pudesse voltarI said if you could just go back
Eu disse que se você pudesse voltarI said if you could just go back
Se você pudesse fazer tudo de novoIf you could do it all over again
Tudo começou no nascimentoIt all started at birth
Minha chegada deixou uma marca na TerraMy arrival put a scar on the Earth
Quando eu nasci, vi as estrelas explodiremWhen I was born, I seen the stars burst
E não eram fogos de artifícioAnd they weren't fireworks
A Terra tremeu maisThe Earth shook worst
Na primeira vez que tentei escrever um verso pra me lembrar do meu valorFirst time I tried to write a verse to remind me of my worth
Fui amaldiçoado com o dom de ser abençoadoI was cursed with the gift to be blessed
Mesmo quando tinha menos, eu manifestava e transformava palavras em carneEven when I had less, I manifest and turned words into flesh
O melhor, embora nunca tenha tirado um 'A' na minha provaThe best, though I never got an 'A' on my test
Nunca falhei, mesmo se reprovei matériasI never failed, even if I failed subjects
Capa da XXL para os calourosXXL cover for the freshmen
Contrato com a Warner Brothers depois de Below the Heavens, uhWarner Brothers contract after Below the Heavens, uh
Eu estava indo na direção certaI was steppin' in the right direction
Até que fui dispensado, desde então minha vida ficou uma loucura'Til I got dropped, since then my life's been hectic
Brigas com a polícia, etcFights with po-lice, et cetera
Pra constar, fui preso cinco vezesFor the record, I've been arrested five times
Droga, eu estava pirandoDamn, I was goin' out of my mind
Até ouvir o refrão de The MessageUntil I heard the hook from The Message
Tipo, pega essaLike catch this
Eu não sei quem eu souI don't know who I am
[?][?]
[?] se orgulham de mim[?] feel proud of me
Asas quebradas na cidade dos anjos, todos nós queremos encontrar nosso caminhoBroken wings in the city of angels, we all wanna find our way
Mas viemos de um vale de reisBut we came from a valley of kings
É, eu meio que me sinto como o garoto que aprendeu tudoYea, I kinda feel like the young boy who learned everything
Só pra ser atingido pela amnésiaOnly to be stricken with amnesia
Não sou o homem que costumava ser quando olho no espelhoI'm not the man I used to be when I look in the mirror
E meu medo de cair tá ficando mais profundoAnd my fear of fallin' off is gettin' deeper
À noite eu não consigo dormir, me reviro na camaAt night I can't sleep, I toss and turn
Quando penso nas pessoas que eu cruzei e queimeiWhen I think about the people that I've crossed and burned
Eu estava perdido e fui na direção erradaI was lost and I turned in the wrong direction
Tentando me encontrar em algum lugar na reflexão da minha cançãoTryin' to find myself somewhere in my song's reflection
Estava escuro e caóticoIt was dark and hectic
Meus pensamentos eram duros e nusMy thoughts were harsh and naked
Era eu contra o mundo todo, fora do registroIt was me against the whole world, off the record
Tive que ir pra cadeia e entrar em tratamento pra descobrir onde tá minha cabeçaHad to go to jail and get on medics to find out where my head is
Porque esse caminho não era pra onde eu tava indo'Cus this road was not where I'm headin'
Era a casa que eu estava esquecendoIt was home I was forgettin'
Estava tudo certo quando voltei a me levantar, mas fui decapitadoIt was on when I got back on my feet, but I was beheaded
Toda a juventude passou na minha frente, sem esforçoThe whole youth slid ahead of me, effortlessly
Era destino, mas eles ainda não viram o melhor de mimIt was destiny, but they haven't seen the best of me
Eu não sei quem eu souI don't know who I am
[?][?]
[?] se orgulham de mim[?] feel proud of me
Asas quebradas na cidade dos anjos, todos nós queremos encontrar nosso caminhoBroken wings in the city of angels, we all wanna find our way
Mas viemos de um vale de reisBut we came from a valley of kings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: