exibições de letras 18.024

Chimes of Freedom

Bob Dylan

Letra

Significado

SINOS DA LIBERDADE

Chimes of Freedom

Bem depois do por do sol, antes do badalar pungente da meia noiteFar between sundown's finish an' midnight's broken toll
Nos atiramos pelo umbral da porta em meio a trovões que desabavamWe ducked inside the doorway, thunder crashing
Enquanto os sinos majestosos dos raios lançavam sombras nos sonsAs majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
Como se fossem os sinos da liberdade cintilandoSeeming to be the chimes of freedom flashing
Cintilando pelos guerreiros cuja força está em não lutarFlashing for the warriors whose strength is not to fight
Cintilando pelos refugiados em seu caminho indefeso de fugaFlashing for the refugees on the unarmed road of flight
E para cada soldado oprimido naquela noiteAn' for each an' ev'ry underdog soldier in the night
Olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Na fornalha derretida da cidade, olhamos inesperadamenteThrough the city's melted furnace, unexpectedly we watched
Rostos ocultos, as paredes como que querendo nos esmagar,With faces hidden while the walls were tightening
Enquanto o eco dos carrilhões confrontado com a chuva que assoviavaAs the echo of the wedding bells before the blowin' rain
Dissolvia-se no som dos sinos dos relâmpagosDissolved into the bells of the lightning
Os sinos dobravam para os rebeldes, dobravam para os torturadosTolling for the rebel, tolling for the rake
Para os infelizes, abandonados e desamparadosTolling for the luckless, the abandoned an' forsaked
Dobravam para os párias, sempre queimados na fogueira.Tolling for the outcast, burnin' constantly at stake
E olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Pelo martelar místico e louco da tempestade selvagemThrough the mad mystic hammering of the wild ripping hail
O céu chicoteava seus poemas em maravilha puraThe sky cracked its poems in naked wonder
Que o som dos carrilhões das igrejas sumia longe na brisaThat the clinging of the church bells blew far into the breeze
Deixando apenas os sinos dos trovões e relâmpagosLeaving only bells of lightning and its thunder
Os sinos dobravam para os gentis, dobravam para os bondososStriking for the gentle, striking for the kind
Para os guardiões e protetores das mentesStriking for the guardians and protectors of the mind
E para o pintor independente que sobrevive além de seu tempoAn' the unpawned painter behind his rightful time
E olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Por toda a noite, qual igreja selvagem, a chuva descortinava históriasIn the wild cathedral evening the rain unraveled tales
Para os seres deslocados, sem rosto e sem agasalhoFor the disrobed faceless forms of no position
Os sinos dobravam para as bocas sem lugar para serem ouvidas,Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts
Sempre inferiorizadas com essa situação assumidaAll down in taken-for-granted situations
Os sinos dobravam para os surdos e cegos, dobravam para os mudos,Tolling for the deaf an' blind, tolling for the mute
Dobravam para os mal tratados, mães solitárias e prostitutasFor the mistreated, mateless mother, the mistitled prostitute
Para os proscritos, caçados e derrotados pela captura.For the misdemeanor outlaw, chased an' cheated by pursuit
E olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Apesar de uma cortina branca de nuvens brilhar ao longeEven though a cloud's white curtain in a far-off corner flashed
E do nevoeiro hipnótico ir subindo lentamente,An' the hypnotic splattered mist was slowly lifting
As luzes dos raios eram como flechas, disparadas para todos, menos para aquelesElectric light still struck like arrows, fired but for the ones
Condenados a vagar ou então, até disso, impedidos.Condemned to drift or else be kept from drifting
Os sinos dobravam para os que procuram algo, em sua trilha silenciosaTolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail
Para os amantes de coração solitário com suas histórias muito pessoaisFor the lonesome-hearted lovers with too personal a tale
E para cada alma gentil e inofensiva, deslocada em uma cela.An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail
E olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Olhos brilhando e sorrindo, lembro de como ficamos paradosStarry-eyed an' laughing as I recall when we were caught
Sem sentir o passar do tempo, que para nós ficou congeladoTrapped by no track of hours for they hanged suspended
Ao escutarmos ainda uma vez mais, ao darmos uma última olhadaAs we listened one last time an' we watched with one last look
Tomados pela emoção, nó na garganta, até o fim do soar dos sinosSpellbound an' swallowed 'til the tolling ended
Que dobravam para os feridos sem quem cuide de suas chagasTolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed
Para os incontáveis acusados,For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse
E para cada pessoa impedida em todo este vasto mundoAn' for every hung-up person in the whole wide universe
E olhamos, maravilhados, o cintilar dos sinos da liberdade.An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Enviada por Roger. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Bob Dylan


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda