Drifter's Escape
Bob Dylan
A Fuga do Andarilho
Drifter's Escape
"Ó, me ajude na minha fraqueza",
"Oh, help me in my weakness,"
Ouvi o andarilho dizer,
I heard the drifter say,
Enquanto eles o arrastaram da sala do tribunal
As they carried him from the courtroom
E o levaram para longe.
And were taking him away.
"Minha viagem não foi agradável,
"My trip hasn't been a pleasant one
Meu tempo não é longo,
And my time it isn't long,
E eu ainda não sei
And I still do not know
O que foi que fiz de errado."
What it was that I've done wrong."
Bem, o juiz botou sua toga de lado,
Well, the judge, he cast his robe aside,
Uma lágrima veio aos seus olhos,
A tear came to his eye,
"Você não consegue entender,", disse ele,
"You fail to understand," he said,
"Por que você deve tentar?"
"Why must you even try?"
Lá fora, a multidão estava agitada,
Outside, the crowd was stirring,
Você podia ouvi-lá da porta.
You could hear it from the door.
No interior, o juiz estava abdicando o cargo,
Inside, the judge was stepping down,
Enquanto o júri clamava por mais.
While the jury cried for more.
"Ó, pare aquele júri amaldiçoado",
"Oh, stop that cursed jury,"
Gritaram o atendente e o enfermeiro,
Cried the attendant and the nurse,
"O julgamento foi ruim o suficiente,
"The trial was bad enough,
Mas isso é dez vezes pior."
But this is ten times worse."
Só então, um raio forte de luz
Just then a bolt of lightning
Atingiu o tribunal de uma forma desvanecida,
Struck the courthouse out of shape,
E quando todos se ajoelharam para rezar,
And while ev'rybody knelt to pray
O andarilho escapou.
The drifter did escape.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: