Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.203

Good Life (feat. One Republic)

B.o.B

Letra

Boa Vida (feat. One Republic)

Good Life (feat. One Republic)

[B.o.B:][B.o.B:]
Acordei com os pés pra cimaI woke up with my feet up
Sentei, roupa de trinta mil na fitaSit up, outfit 30 thousand feed'a
Mas você sabe, sabe como eu souBut you know, you know how I leaker
Meu parceiro, me conta como tá o futuroMy homie ya, tell me how's the future
Lembro de quando eu vivia no freezerI remember back, when I was living in a freezer
Mantendo a correria pra esquentar a vidaKeep my hustle up, so I can keep the heat up
Agora, tô com a grana em altaNow, I've got my cheese up
A escola... eles tão de olho na genteSchool is... they see us
Como você me vê agora? Te encontro quando eu for de verdade!How you like me now? I'll meet you when I'm real!

[One Republic:][One Republic:]
Acordei em Londres ontemWoke up in London yesterday
Me perdi na cidade perto de PiccadillyFound myself in the city near Piccadilly
Não sei como cheguei aquiDon't really know how I got here
Tô com umas fotos no celularI got some pictures on my phone
Nomes e números que não conheçoNew names and numbers that I don't know
Endereços de lugares como Abbey RoadAddress to places like Abbey Road
O dia vira noite, a noite vira o que a gente quiserDay turns to night, night turns to whatever we want
Ainda somos jovens pra dizer isso.We're young enough to say.

[Refrão:][Chorus:]
Oh, isso tem que ser a boa vidaOh, this has gotta be the good life
Isso tem que ser a boa vidaThis has gotta be the good life
Isso pode realmente ser uma boa vida, boa vida!This could really be a good life, good life!
Diga oh, tô sentindo algo que não dá pra lutarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se essa cidade estivesse pegando fogo hoje à noiteLike this city is on fire tonight
Isso pode realmente ser uma boa vidaThis could really be a good life
Uma boa, boa vida!A good, good life!

Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, OhOh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh

[One Republic:][One Republic:]
Para meus amigos em Nova York, eu digo oláTo my friends in New York, I say hello
Meus amigos em L.A., eles não sabemMy friends in L.A., they don't know
Onde eu estive nos últimos anos ou maisWhere I've been for the past few years or so
De Paris à China, até ColoradoParis to China to Col-or-ado
Às vezes tem aviões que não consigo pularSometimes there's airplanes I can't jump out
Às vezes é uma merda que não funciona agoraSometimes it's bullshit that don't work now
Nós somos deuses das histórias, mas me diga-e-e-eWe are god of stories but please tell me-e-e-e
O que tem pra reclamarWhat there's to complain about

Quando você tá feliz como um boboWhen you're happy like a fool
Deixe isso te dominarLet it take you over
Quando tudo tá foraWhen everything is out
Você tem que absorverYou gotta take it in

[Refrão:][Chorus:]
Oh, isso tem que ser a boa vidaOh, this has gotta be the good life
Isso tem que ser a boa vidaThis has gotta be the good life
Isso pode realmente ser uma boa vida, boa vida!This could really be a good life, good life!
Diga oh, tô sentindo algo que não dá pra lutarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se essa cidade estivesse pegando fogo hoje à noiteLike this city is on fire tonight
Isso pode realmente ser uma boa vida!This could really be a good life!
Uma boa, boa vidaA good, good life

[B.o.B:][B.o.B:]
É!Yeah!
Isso, aqui é a definição de atemporalThis, right here is teh definition of timeless
Isso é incrível, é atemporalThis is incredible-le-es timeless
Eu poderia te contar o que tá atrás de mimI could tell you what is behind me
Huh, não consigo dizer onde tá minha cabeça?!Huh, couldn't say where my mind is?!
Coisas de correria, me reverenciando como sua realezaBrand hustle things, revearing me as your highness
Minha família te trata...My family treat you...
Dizem que o melhor ainda tá por virThey say the best you ain't yet come
... absorva seus olhos.... soak up your eyes.

[Refrão:][Chorus:]
Oh, isso tem que ser a boa vidaOh, this has gotta be the good life
Isso tem que ser a boa vidaThis has gotta be the good life
Isso pode realmente ser uma boa vida, boa vida!This could really be a good life, good life!
Diga oh, tô sentindo algo que não dá pra lutarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se essa cidade estivesse pegando fogo hoje à noiteLike this city is on fire tonight
Isso pode realmente ser uma boa vidaThis could really be a good life
Uma boa, boa vida!A good, good life!

Oh, Oh, é, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, boa, boa, vida.Oh, Oh, yeah, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, good, good, life.
Boa, boa, vida, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.Good, good, life, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.

[One Republic:][One Republic:]
Escuta, para meus amigos em Nova York, eu digo oláListen, to my friends in New York, I say hello
Meus amigos em L.A. não sabemMy friends in L.A. they don't know
Onde eu estive nos últimos anos ou maisWhere I've been for the past few years or so
De Paris à China, até ColoradoParis to China to Col-or-ado
Às vezes tem aviões que não consigo pularSometimes there's airplanes I can' t jump out
Às vezes é uma merda que não funciona agoraSometimes it's bullshit that don't work now
Nós somos deuses das histórias, mas me digaWe are god of stories but please tell me
O que tem pra reclamarWhat there's to complain about



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.o.B e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de B.o.B


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda