The Ache
Brandon Heath
A Dor
The Ache
De todas as coisas que me lembroOf all the things I remember
De crescer no lado oesteOf growing up on the west side
Sempre tenho os melhores pores do SolAlways got the best sunsets
Grelhando na varanda dos fundosGrillin' out on the back porch
Crianças vizinhas no estacionamentoNeighbor kids in the parking lot
Irmã andando no guidãoSister riding on the handle bars
Passei a maior parte dos anos oitentaI spent most of the Eighties
Deixando minha mãe loucaDriving my mama crazy
Ainda não sei como ela conseguiu passarStill don't know how she made it through
Depois que meu pai foi embora eu o viaAfter my dad left I would see him
Como todo fim de semanaLike every other weekend
Acho que ele também era humanoGuess he was just human too
Mas agora estou sentindo a dorBut right now I'm feeling the ache
Eu não construí esta casa, mas carrego o pesoI didn't build this house but I carry the weight
Entre as memórias e os errosBetween the memories and the mistakes
Não sei dizer se está doendo ou se está curandoI can't tell if it's hurt or healing
Mas estou sentindo a dorBut I'm feeling the ache
Sentei lá fora naquele ChevySat outside in that Chevy
Com as janelas abertas ele acendeu um cigarroWindows down he lit a cigarette
Eu disse: Pai, preciso falar com vocêI said: Dad, I gotta talk to you
Ele sentou lá e apenas escutouHe sat there and just listened
Eu disse coisas que ele não sabia que eu sabiaI said things he didn't know I knew
Então ele chorou quando eu o perdoeiThen he cried when I forgave him
Esse é o negócio do perdãoThat's the business of forgiveness
Você pode dizer: Deus é minha testemunhaYou can say: God as my witness
Mas seu coração não esqueceBut your heart doesn't forget
Pelo menos ainda não aconteceuLeast it hasn't happened yet
Porque agora estou sentindo a dor'Cause right now I'm feeling the ache
Eu não construí esta casa, mas carrego o pesoI didn't build this house but I carry the weight
Entre as memórias e os errosBetween the memories and the mistakes
Não sei dizer se está doendo ou se está curandoI can't tell if it's hurt or healing
Mas estou sentindo a dorBut I'm feeling the ache
Eu ainda passo por aqueles apartamentosI still drive by those apartments
Onde morávamos quando você morava conoscoWhere we lived when you lived with us
Aqueles eram os dias mais felizes naquela épocaThose were the happiest days back then
Agora tenho meus próprios filhosI got kids of my own now
Eu sei que é difícil ser homemI know it's hard to be a man
Acredite em mim, eu posso entenderBelieve me I can understand
Mas agora estou sentindo a dorBut right now I'm feeling the ache
É o máximo que posso aguentarIt's about as much as I can take
Agora estou sentindo a dorRight now I'm feeling the ache
Eu não construí esta casa, mas carrego o pesoI didn't build this house but I carry the weight
Entre as memórias e os errosBetween the memories and the mistakes
Não sei dizer se está doendo ou se está curandoI can't tell if it's hurt or healing
Mas estou sentindo a dorBut I'm feeling the ache
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Heath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: