The Boy Is Mine (Album Version) (feat. Monica)
Brandy
O Garoto É Meu (Versão do Álbum) (part. Monica)
The Boy Is Mine (Album Version) (feat. Monica)
(O garoto é meu)(The boy is mine)
(O garoto é meu)(The boy is mine)
(O garoto é meu)(The boy is mine)
(O garoto é meu)(The boy is mine)
(O garoto é meu)(The boy is mine)
Com licença, eu posso falar com vocês por um minuto?Excuse me, can I please talk to you for a minute?
Aham, com certeza, você sabeUh, huh, sure, you know
Você parece alguém familiarYou look kinda familiar
É, você tambémYeah, you do too
Mas, hm, eu só queria saberBut, hm, I just wanted to know
Você conhece alguém chamadoDo you know somebody named
Você, você sabe o nome deleYou, you know his name
Oh, sim, definitivamente, eu sei o nome deleOh, yeah, definitely, I know his name
Bem, só quero te informar que ele é meuWell, I just wanna let you know that he's mine
Hah, não, não, ele é meu!Ha, no, no, he's mine!
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me canseiHad about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meuThe boy is mine
Sinto muito que vocêI'm sorry that you
Pareça estar tão confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Acho que já é hora de esclarecermos issoI think it's time we got this straight
Vamos nos sentar e conversar cara a caraLet's sit and talk face to face
Não há como você ter confundidoThere is no way you could mistake
Ele com o seu homem, você é insana?Him for your man, are you insane?
Você vê, sei que você pode estarYou see, I know that you may be
Com um pouco de inveja de mimJust a bit jealous of me
Mas você é cega se não consegue verBut you're blind if you can't see
Que o amor dele está todo em mimThat his love is all in me
Você vê, eu tentei hesitarYou see, I tried to hesitate
Não queria dizer o que ele me falouI didn't wanna say what he told me
Ele falou que, sem mim, ele não conseguiriaHe said without me, he couldn't make it
Passar pelo dia, não é uma pena?Through the day, ain't that a shame?
Mas, talvez, você entendeu erradoBut maybe you misunderstood
Porque não consigo ver como ele iria'Cause I can't see how he could
Querer mudar algo que é tão bomWanna change somethin' that's so good
Todo o meu amor foi o necessário (o garoto é meu)All my love was all it took (the boy is mine)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me cansei (cansei)Had about enough (enough)
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (boy is mine)
Sinto muito que você (sinto muito que você)I'm sorry that you (sorry that you)
Pareça estar confusa (confusa)Seem to be confused (confused)
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Você precisa fazer o que faz?Must you do the things you do?
Você continua agindo como uma tolaYou keep on actin' like a fool
Você precisa saber que sou eu, não vocêYou need to know it's me, not you
E se você não sabia, garota, é verdadeAnd if you didn't know it, girl, it's true
Acho que você precisa perceberI think that you should realize
E tentar entender o porquêAnd try to understand why
Ele é uma parte da minha vidaHe is a part of my life
Sei que isso está te matando por dentroI know it's killin' you inside
Você pode dizer o que quiserYou can say what you wanna say
O que nós temos, você não pode pegarWhat we have, you can't take
Da verdade, você não pode escaparFrom the truth, you can't escape
Eu sei separar o que é real e o que é falsoI can tell the real from the fake
Quando você vai entender?When will you get the picture?
Você é o passado, eu sou o futuroYou're the past, I'm the future
Vá embora, é a minha vez de brilharGet away, it's my time to shine
Se você não sabia, o garoto é meu (o garoto é meu)If you didn't know, the boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me cansei (cansei)Had about enough (enough)
Não é difícil de ver (de ver)It's not hard to see (to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Sinto muito que você (sinto muito que você)I'm sorry that you (sorry that you)
Pareça estar confusa (pareça estar confusa)Seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me cansei (cansei)Had about enough (had about enough)
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meu (ele é meu, ele é meu, ele é meu, ele é meu)The boy is mine (he's mine, he's mine, he's mine, he's mine)
Sinto muito que você (sinto muito que você)I'm sorry that you (I'm so sorry)
Pareça estar confusa (você parece estar confusa)Seem to be confused (you seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meuThe boy is mine
Não posso destruir esse amor que encontreiI can't destroy this love I've found
Os seus jogos bobos, não permitireiYour silly games, I won't allow
O garoto é meu, sem dúvidasThe boy is mine without a doubt
Você pode muito bem jogar a toalhaYou might as well throw in the towel
O que faz você pensar que ele te querWhat makes you think that he wants you
Quando sou eu quem levei eleWhen I'm the one that brought him to
Para aquele lugar especial que está no meu coração?The special place that's in my heart?
Ele foi o meu amor desde o início (o garoto é meu)He was my love right from the start (the boy is mine)
Você precisa desistir (desista)You need to give it up (give it on up)
Já me cansei (cansei)Had about enough (had about enough)
Não é difícil de ver (não é difícil de ver)It's not hard to see (it's not hard to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Sinto muito que você (sinto muito que você)I'm sorry that you (I'm sorry that you)
Pareça estar confusa (pareça estar confusa)Seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meu (não, não)The boy is mine (no, no)
Você precisa desistir (você precisa desistir)You need to give it up (you need to give it up)
Já me cansei (cansei)Had about enough (about enough)
Não é difícil de ver (não é difícil de ver)It's not hard to see (it's not hard to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Sinto muito que você (meu)I'm sorry that you (mine)
Pareça estar confusa (pareça estar confusa)Seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistir (não é seu)You need to give it up (not yours)
Já me cansei (é meu) (não é seu)Had about enough (but mine) (not yours)
Não é difícil de ver (é meu) (não é seu)It's not hard to see (but mine) (not yours)
O garoto é meu (é meu)The boy is mine (but mine)
Sinto muito que vocêI'm sorry that you
Pareça estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: